MozTW 討論區 https://forum.moztw.org/ |
|
有沒有辦法加一個編碼上去對應到BIG5-UAO或系統的字碼表? https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=10&t=5624 |
第 1 頁 (共 1 頁) |
發表人: | 訪客 [ 2005-01-06, 13:05 ] |
文章主題 : | 有沒有辦法加一個編碼上去對應到BIG5-UAO或系統的字碼表? |
有辦法安裝什麼外掛然後多一個編碼可以選嗎? 編碼對應到BIG5-UAO的字碼表之類的? 像是裝了外掛以後多一個BIG5-UAO碼可以選 http://home.pchome.com.tw/home/gejiod/ffuao/kk2.JPG 然後就可以免去要用IE看那些看不到的網頁的問題? http://home.pchome.com.tw/home/gejiod/ffuao/kk3.JPG |
發表人: | s793016 [ 2005-01-06, 17:59 ] |
文章主題 : | |
如果有程式高手幫助的話,可以加,但又回到老問題:要經過「編譯」才能用。 而我,編不出來。懂吧? |
發表人: | Alica [ 2005-01-07, 14:33 ] |
文章主題 : | |
還是應該叫這些網站改用UTF8才對吧?patch來patch去的,不麻煩嗎? |
發表人: | 訪客 [ 2005-01-07, 19:25 ] |
文章主題 : | |
Alica 寫: 還是應該叫這些網站改用UTF8才對吧?patch來patch去的,不麻煩嗎?
真正的問題是出在大多數舊的大型網站都是用BIG5碼的 等這些網佔全部更新成UTF-8大概要個5、6年或許更久 使用了BIG5-UAO的Patch也是目前唯一的解決辦法 至少在5、6年以內的過渡期可以應付BIG-5日文字問題 另外你問『不麻煩嗎?』我只能說『很麻煩!』 不過Patch是目前解決問題的唯一辦法 要不然就必須等到新版看有沒有內建支援了 (當然用回IE也是個辦法.不過我比較不喜歡這個辦法) |
發表人: | Alica [ 2005-01-07, 21:02 ] |
文章主題 : | |
Anonymous 寫: 真正的問題是出在大多數舊的大型網站都是用BIG5碼的
等這些網佔全部更新成UTF-8大概要個5、6年或許更久 使用了BIG5-UAO的Patch也是目前唯一的解決辦法 至少在5、6年以內的過渡期可以應付BIG-5日文字問題 另外你問『不麻煩嗎?』我只能說『很麻煩!』 不過Patch是目前解決問題的唯一辦法 要不然就必須等到新版看有沒有內建支援了 (當然用回IE也是個辦法.不過我比較不喜歡這個辦法) 內建?以Mozilla開發團隊凡事追求標準的做法來看,大概是沒指望的。s793016老大的文章看看吧。 另外,之所以會需要Mozilla去做這些的支援啥的,完全都是因為UAO這一堆造字自創規格所致。但在UAO提出這堆造字之前,一般人是怎麼在BIG5網頁上直接張貼日文資料的?是Unicode參照碼啊!用參照碼貼的東西雖然看網頁原始碼很醜,然後碰到webbbs之類的東西也會爛掉,但它至少是貨真價實的Unicode,全世界的瀏覽器都看得懂(呃,Lynx之類不算 )。今天用UAO的人在不該使用BIG5造字的地方使用了BIG5造字,結果就是這人貼出來的東西,天底下所有【沒裝補完計劃的IE/沒patch的Mozilla】都看不到。相較於原先的Unicode參照碼,這樣子對於張貼資料的人來說真的有比較方便嗎?恐怕是很值得商榷的。 Anyway,不了解UAO的字碼轉換運作方式,那就很難能夠在該避開使用BIG5造字時避開。對於搞不清楚的使用者,善加利用HTML文件外字相容轉換器應該是正確的選擇。 |
發表人: | Tantei [ 2005-01-07, 22:24 ] |
文章主題 : | |
Alica 寫: 內建?以Mozilla開發團隊凡事追求標準的做法來看,大概是沒指望的。s793016老大的文章看看吧。
其實這不是個大問題啦,因為Mozilla上回就把櫻花日文﹝這也不算標準吧﹞給包進來了,包到今天。 ﹝不過,我也是不贊成官方直接把UAO給包進來的﹞ |
發表人: | gejiod [ 2005-01-08, 09:17 ] |
文章主題 : | |
Alica 寫: 內建?以Mozilla開發團隊凡事追求標準的做法來看,大概是沒指望的。s793016老大的文章看看吧。
另外,之所以會需要Mozilla去做這些的支援啥的,完全都是因為UAO這一堆造字自創規格所致。但在UAO提出這堆造字之前,一般人是怎麼在BIG5網頁上直接張貼日文資料的?是Unicode參照碼啊!用參照碼貼的東西雖然看網頁原始碼很醜,然後碰到webbbs之類的東西也會爛掉,但它至少是貨真價實的Unicode,全世界的瀏覽器都看得懂(呃,Lynx之類不算 )。今天用UAO的人在不該使用BIG5造字的地方使用了BIG5造字,結果就是這人貼出來的東西,天底下所有【沒裝補完計劃的IE/沒patch的Mozilla】都看不到。相較於原先的Unicode參照碼,這樣子對於張貼資料的人來說真的有比較方便嗎?恐怕是很值得商榷的。 Anyway,不了解UAO的字碼轉換運作方式,那就很難能夠在該避開使用BIG5造字時避開。對於搞不清楚的使用者,善加利用HTML文件外字相容轉換器應該是正確的選擇。 現在FF1.0裡面不就有內建UAO2.0了嗎? 我的意思是等新版支援UAO2.4而已 還有下面你打的那一大段都跟我需要的功能沒關係... 我需要的是『可以看到』BIG5-UAO碼的日文字 而不是『如何輸入日文』 這跟了不了解UAO的字碼轉換運作方式也無關..... 我只是希望有像那兩張圖一樣的外掛而已 可以在不破壞BIG-5標準之下 又可相容UAO的部分 不過大概沒希望了.還是默默的等高手吧... |
發表人: | Alica [ 2005-01-08, 12:48 ] |
文章主題 : | |
gejiod 寫: 現在FF1.0裡面不就有內建UAO2.0了嗎?
我的意思是等新版支援UAO2.4而已 還有下面你打的那一大段都跟我需要的功能沒關係... 我需要的是『可以看到』BIG5-UAO碼的日文字 而不是『如何輸入日文』 這跟了不了解UAO的字碼轉換運作方式也無關..... 我只是希望有像那兩張圖一樣的外掛而已 可以在不破壞BIG-5標準之下 又可相容UAO的部分 不過大概沒希望了.還是默默的等高手吧... 關於Mozilla內建UAO2.0,我想你的認知有誤。Mozilla內建的是「BIG5日文假名」,從倚天中文時代就存在的東西,現在也已經可以算是CNS11643附錄的BIG5-2003的附帶標準。UAO2.0除了假名字外另外還多了一些漢字的單向對應,這個Mozilla就沒有了,大概以後也不會有。 另外我打的一堆雖然對於想看到BIG5造字的人來說沒有用,但重點是每個瀏覽者都有可能會張貼些什麼資料上網,而我希望各位要張貼資料時至少能夠去用轉換器轉換一下,當然能夠直接改用UTF8是最好。UAO推出的副作用就是會造成繁中編碼更進一步的混亂,各位現在碰到的就是這種情況的表現;而要解決這個狀況,除了跟Mozilla一樣進行類似技術傳教的活動,推廣UAO的正確使用方式外並無他法。 請切記,UAO只是一種少數人使用的BIG5過渡規格,Unicode才是四海一家的解決之道。 |
發表人: | PM [ 2005-02-28, 04:21 ] |
文章主題 : | |
Alica 寫: gejiod 寫: 現在FF1.0裡面不就有內建UAO2.0了嗎? 我的意思是等新版支援UAO2.4而已 還有下面你打的那一大段都跟我需要的功能沒關係... 我需要的是『可以看到』BIG5-UAO碼的日文字 而不是『如何輸入日文』 這跟了不了解UAO的字碼轉換運作方式也無關..... 我只是希望有像那兩張圖一樣的外掛而已 可以在不破壞BIG-5標準之下 又可相容UAO的部分 不過大概沒希望了.還是默默的等高手吧... 關於Mozilla內建UAO2.0,我想你的認知有誤。Mozilla內建的是「BIG5日文假名」,從倚天中文時代就存在的東西,現在也已經可以算是CNS11643附錄的BIG5-2003的附帶標準。UAO2.0除了假名字外另外還多了一些漢字的單向對應,這個Mozilla就沒有了,大概以後也不會有。 另外我打的一堆雖然對於想看到BIG5造字的人來說沒有用,但重點是每個瀏覽者都有可能會張貼些什麼資料上網,而我希望各位要張貼資料時至少能夠去用轉換器轉換一下,當然能夠直接改用UTF8是最好。UAO推出的副作用就是會造成繁中編碼更進一步的混亂,各位現在碰到的就是這種情況的表現;而要解決這個狀況,除了跟Mozilla一樣進行類似技術傳教的活動,推廣UAO的正確使用方式外並無他法。 請切記,UAO只是一種少數人使用的BIG5過渡規格,Unicode才是四海一家的解決之道。 沒看到這一貼的話, 還真不知道「BIG5日文假名」已經變成CNS11643附錄的BIG5-2003的附帶標準了, 那中國海日文算是被扶正囉?(應該說是「BIG5」終於被編入標準了) 原本對於Firefox竟然內建對應「BIG5日文假名」感到很驚訝, 而且是連英文版也是這樣, 現在才知道是這麼一回事。 其實小弟常跑的一個討論區是用BIG5寫的, 但是對於BIG5沒有的字, 會由瀏覽器轉為Unicode POST送出, 也會正常紀錄正常顯示, 但問題就在於那個討論區有日本的朋友也有華人朋友, 日本朋友用IE打的字大家都看得到(因為會轉為Unicode), 但是我用Firefox打出去的字, 卻會轉成「BIG5日文假名」, 日本朋友用IE就看不到了, 又不能叫人家裝UAO(日本人裝這個太不像話了吧?), 現在「BIG5」被編入標準了, 那就可以更名正言順的請他們換Firefox了。 即然已經有一個標準了, 就應該順著標準去做, UAO的必要性就出現了一個大問號, OS現在不支援, 並不代表MicroSoft不會出更新檔(雖然可能性的確是很低), 但反過來說, 中國海可以被扶正, UAO也一樣可以(不過制定標準的人可能不吃這一套), 這一條路還有得走啊~~~ |
發表人: | firefoxcj [ 2005-03-03, 12:58 ] |
文章主題 : | |
Alica 寫: Anonymous 寫: 真正的問題是出在大多數舊的大型網站都是用BIG5碼的 等這些網佔全部更新成UTF-8大概要個5、6年或許更久 使用了BIG5-UAO的Patch也是目前唯一的解決辦法 至少在5、6年以內的過渡期可以應付BIG-5日文字問題 另外你問『不麻煩嗎?』我只能說『很麻煩!』 不過Patch是目前解決問題的唯一辦法 要不然就必須等到新版看有沒有內建支援了 (當然用回IE也是個辦法.不過我比較不喜歡這個辦法) 內建?以Mozilla開發團隊凡事追求標準的做法來看,大概是沒指望的。s793016老大的文章看看吧。 另外,之所以會需要Mozilla去做這些的支援啥的,完全都是因為UAO這一堆造字自創規格所致。但在UAO提出這堆造字之前,一般人是怎麼在BIG5網頁上直接張貼日文資料的?是Unicode參照碼啊!用參照碼貼的東西雖然看網頁原始碼很醜,然後碰到webbbs之類的東西也會爛掉,但它至少是貨真價實的Unicode,全世界的瀏覽器都看得懂(呃,Lynx之類不算 )。今天用UAO的人在不該使用BIG5造字的地方使用了BIG5造字,結果就是這人貼出來的東西,天底下所有【沒裝補完計劃的IE/沒patch的Mozilla】都看不到。相較於原先的Unicode參照碼,這樣子對於張貼資料的人來說真的有比較方便嗎?恐怕是很值得商榷的。 Anyway,不了解UAO的字碼轉換運作方式,那就很難能夠在該避開使用BIG5造字時避開。對於搞不清楚的使用者,善加利用HTML文件外字相容轉換器應該是正確的選擇。 嘻嘻 我用lynx恰好可以看到简体中文和unicode(其他的没试过) |
第 1 頁 (共 1 頁) | 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |