MozTW 討論區
https://forum.moztw.org/

用語討論 - Configuration Mania
https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=11&t=8308
1 頁 (共 1 頁)

發表人:  josesun [ 2005-05-13, 17:42 ]
文章主題 :  用語討論 - Configuration Mania

都翻完了,除了...
見圖,剩下來的那個選項,有點不懂那是幹麻的...
熱心人士幫我解答一下吧...


接下來我會翻路人乙說的那個 Adblock fans 版...= ="
不過他沒有 Locale 支援耶...好難用喔...
--
宿舍冷氣壞了... 熱斃了...> <" :cry: :cry: :cry:

附加檔案:
configmania.png [7.48 KiB]
被下載 624 次

發表人:  softcup [ 2005-05-13, 17:57 ]
文章主題 : 

需要協助嗎?幫忙轉成支援多語?

發表人:  josesun [ 2005-05-14, 02:08 ]
文章主題 : 

softcup 寫:
需要協助嗎?幫忙轉成支援多語?

如果你有空的話也是可以啦... 畢竟直接改 SourceCode 好危險喔 @.@

對了... 沒有人要理我...是要讓我亂翻嗎= =

發表人:  路人乙 [ 2005-05-14, 02:23 ]
文章主題 : 

關於那個 Adblock fans 版~小弟不知道能不能幫上忙...

我認為,這個軟體應該先設法改出「多語支援」,然後再想辦法弄出中文...
關於多語支援的修改方式,倫倫有經驗嗎?
(附帶說明一下,社群裡最有經驗的應該是 H 大跟 dken~ )


(...想Z...老人家的通病)

發表人:  danielwang [ 2005-05-14, 03:39 ]
文章主題 : 

Accelerator = 按快速鍵需要同時按的鍵
17 = Ctrl
18 = Alt

modifier key = 修改鍵,同時按用來修改另一個鍵的功能的鍵

發表人:  josesun [ 2005-05-14, 10:59 ]
文章主題 : 

路人乙 寫:
關於那個 Adblock fans 版~小弟不知道能不能幫上忙...

我認為,這個軟體應該先設法改出「多語支援」,然後再想辦法弄出中文...
關於多語支援的修改方式,倫倫有經驗嗎?
(附帶說明一下,社群裡最有經驗的應該是 H 大跟 dken~ )


(...想Z...老人家的通病)

我大概知道怎麼弄但是沒經驗= ="
還是給別人弄好了...Q.Q 之前 softcup or anyone 想幫忙吧...

danielwang 寫:
Accelerator = 按快速鍵需要同時按的鍵
17 = Ctrl
18 = Alt

modifier key = 修改鍵,同時按用來修改另一個鍵的功能的鍵

大感謝~~^^

發表人:  softcup [ 2005-05-14, 16:52 ]
文章主題 : 

josesun 寫:
我大概知道怎麼弄但是沒經驗= ="
還是給別人弄好了...Q.Q 之前 softcup or anyone 想幫忙吧..

改這個需要一點時間,不介意的話最快下個星期二應該可以改完。

發表人:  softcup [ 2005-05-16, 16:14 ]
文章主題 : 

softcup 寫:
josesun 寫:
我大概知道怎麼弄但是沒經驗= ="
還是給別人弄好了...Q.Q 之前 softcup or anyone 想幫忙吧..

改這個需要一點時間,不介意的話最快下個星期二應該可以改完。

還沒弄完,已經有人放出了
http://bene.sitesled.com/adblock.htm
http://bene.sitesled.com/install.htm

1 頁 (共 1 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/