MozTW 討論區
https://forum.moztw.org/

[有給翻譯] 一本關於 XUL 的書,徵翻譯同工
https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=17&t=18659
1 頁 (共 1 頁)

發表人:  BobChao [ 2007-04-24, 00:32 ]
文章主題 :  [有給翻譯] 一本關於 XUL 的書,徵翻譯同工

Dears,

最近我向某出版社要求翻譯一本國外大書商的 XUL 相關書籍,
已獲友善回應,在此徵求願意一起翻譯的伙伴。

我們需要 1-2 個人,每人翻譯約 150 頁(這只是粗估),
稿費是買斷,大約(又是大約)兩萬來塊。

不多,非常不多,不過對在國內推廣 XUL 開發一定有所助益,
或許你也可以藉此機會學到很多自己不清楚的東西。如果你:
1) 熟悉科技文件中英文
2) 能配合在三個月內完工,並與編輯配合修改。
(這樣算算每天大概是兩頁,不會出不來吧 orz)

歡迎在 4/27 前來信 bobchao@mail.moztw.org 報名,來信請註明
1. 姓名(TRUE name please)及本站 ID
(無 ID 者請附 blog 或個人網站
或其他我可以先瞭解你的資訊,跟我很熟的就不用附了 orz)
2. 手機
3. Google Account
4. 請到這個網頁隨便撿兩段翻譯後附於信中做為參考。
5. 其他你認為可以證明自己熟悉 Mozilla 相關社群的資訊

因為牽扯到要跟出版社討論稿費及簽約問題,基本上人在國內者優先

______________________________________
另外也徵求願意在我們翻譯過程中檢查稿件、改錯字、給意見的伙伴,大概需要 3-4 個,
如果你有以下能力(擇一即可)歡迎報名:
1) 對語句通順與否的敏感度高超,錯字也難逃你的眼
2) 對 XUL 有所心得,要是該死的柏強翻譯錯誤一下就可以鞭數十驅之x院

此項報名容易得多,請寄站內訊息給我註明要報「改錯特攻隊」,附上 Google Account。

1 頁 (共 1 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/