MozTW 討論區 https://forum.moztw.org/ |
|
題外話... https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=17&t=3668 |
第 1 頁 (共 1 頁) |
發表人: | victorlamhk [ 2004-10-22, 22:14 ] |
文章主題 : | 題外話... |
想看看大家的意見. 小弟經常見有人譯 netscape 做網景. 這是不是官方的譯名? 小弟始終覺得網景好像怪怪的. 正如, 不會有人叫: IE -- 互聯網探索者 Microsoft Word -- 微軟文字 Real Player -- 真播放器 Quicktime Player -- 快時播放 ICQ -- 我找你 ![]() |
發表人: | CrazyLion [ 2004-10-22, 23:04 ] |
文章主題 : | |
victorlamhk 寫: 想看看大家的意見. 小弟經常見有人譯 netscape 做網景. 這是不是官方的譯名? 小弟始終覺得網景好像怪怪的.
正如, 不會有人叫: IE -- 互聯網探索者 Microsoft Word -- 微軟文字 Real Player -- 真播放器 Quicktime Player -- 快時播放 ICQ -- 我找你 ![]() 我記得那時候netscape進來台灣的時候 中文就叫做 網景 探險家阿... 不是這樣的嗎?? |
發表人: | victorlamhk [ 2004-10-23, 00:33 ] |
文章主題 : | |
這個小弟真的不知了.... P.S. 小弟是來自香港的... 倒習慣了 netscape 這叫法. |
發表人: | hof [ 2004-10-23, 02:25 ] |
文章主題 : | |
雖然有這些譯名 但是只有在免費光碟、廣告…等等地方才會出現 一般還是都稱為Netscape 或 IE 當初我用Netscape還用的真久 直到KKman整合了BBS才換用IE 系的瀏覽器 |
發表人: | 訪客 [ 2004-10-23, 17:34 ] |
文章主題 : | |
題外話...... IE不是應該叫「互聯網剝削者」(Internet Exploiter)嗎? ![]() |
發表人: | kakeru [ 2004-10-23, 18:44 ] |
文章主題 : | |
victorlamhk 寫: 想看看大家的意見. 小弟經常見有人譯 netscape 做網景. 這是不是官方的譯名? 小弟始終覺得網景好像怪怪的.
當時最早的中文版是精誠也就是Kimo那家公司代理的 Netscape Communicator 4.05就被翻譯作"網景通訊家族" 所以一直沿用至今,而這個譯名是不是更早之前就有我是不清楚:P 不過可以確定的是,網景=Netscape應該是大部分網路老玩家都知道的。 |
發表人: | victorlamhk [ 2004-10-23, 21:11 ] |
文章主題 : | |
thx all 網景 = netscape 我倒是知道的, 只是覺得很怪. ![]() 小弟開始接觸網絡時, netscape 已出現敗像. 當時好像是有中文版的, 但記不起那個中文名字了. ![]() |
發表人: | kakeru [ 2004-10-23, 21:36 ] |
文章主題 : | |
我覺得翻譯得不錯啊:p 他最早是寫成"NetScape"(注意大小寫),所以的確是網絡+....的景色的意思,寫成網景意思上沒有錯。 不然難道要寫成網絡好風光(爆) |
發表人: | kourge [ 2004-10-23, 22:46 ] |
文章主題 : | |
當初 netscape 的 icon 就是一個海岸邊一個 N,並且有個大燈塔 真是"網景"啊~ |
第 1 頁 (共 1 頁) | 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |