MozTW 討論區 https://forum.moztw.org/ |
|
翻译 Firefox 内置帮助文档 https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=17&t=5244 |
第 1 頁 (共 1 頁) |
發表人: | murj [ 2004-12-24, 22:48 ] |
文章主題 : | 翻译 Firefox 内置帮助文档 |
大家好,我是 mozcn 的 murj,现在我们正在翻译 Firefox 的内置帮助文档,计划在明年3月Firefox 1.1时让 Firefox 有内置的中文帮助。翻译计划我们在 wiki 上协调组织 [url=http://wiki.mozcn.org/index.php/Firefox:Firefox使用手册]wiki.mozcn.org/index.php/Firefox:Firefox使用手册[/url] 现在已经完成了1/4左右的翻译,不知贵站有何计划和建议? |
發表人: | BobChao [ 2004-12-24, 23:00 ] |
文章主題 : | |
因為我還沒用 po 玩過就沒去參加... XD 我建議下次提交可以試試 opensvn.org ![]() |
發表人: | murj [ 2004-12-25, 14:26 ] |
文章主題 : | |
BobChao 寫: 因為我還沒用 po 玩過就沒去參加... XD
我建議下次提交可以試試 opensvn.org ![]() 您说的是 https://opensvn.csie.org/ 吧,看起来不错,正在试用。你们网站的资料,页面是否也都存储在那里? btw: 我一直没搞清楚大家时常挂在嘴边的 XD 是什么意思,"兄弟"? ![]() |
發表人: | ghost [ 2004-12-25, 14:32 ] |
文章主題 : | |
XD 是象形字. 頭偏左 90 度看. D 是嘴巴 X 是眼睛閉起來. 表示張口大笑,眼睛笑到閉起來. 表很高興的. 參見說文解字. murj 寫: 您说的是 https://opensvn.csie.org/ 吧,看起来不错,正在试用。你们网站的资料,页面是否也都存储在那里?
btw: 我一直没搞清楚大家时常挂在嘴边的 XD 是什么意思,"兄弟"? ![]() |
發表人: | gamer [ 2005-01-28, 13:01 ] |
文章主題 : | |
ghost 寫: XD 是象形字.
頭偏左 90 度看. D 是嘴巴 X 是眼睛閉起來. 表示張口大笑,眼睛笑到閉起來. 表很高興的. 參見說文解字. murj 寫: 您说的是 https://opensvn.csie.org/ 吧,看起来不错,正在试用。你们网站的资料,页面是否也都存储在那里? btw: 我一直没搞清楚大家时常挂在嘴边的 XD 是什么意思,"兄弟"? ![]() 哈.在chat zilla 下 XD 是開心表情啊~~~ ![]() |
發表人: | ChrisTaiwan [ 2005-01-29, 03:28 ] |
文章主題 : | |
有需要幫忙盡管說一聲。。。 |
發表人: | 訪客 [ 2005-01-29, 17:20 ] |
文章主題 : | |
Firefox 的内置帮助文档在1.1版不是会有很大的变动吗? 为何不等locale被freeze了才着手翻译? |
發表人: | kourge [ 2005-01-29, 22:09 ] |
文章主題 : | |
我也能幫點忙 如果有需要的話 |
第 1 頁 (共 1 頁) | 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |