MozTW 討論區 https://forum.moztw.org/ |
|
host 做動詞到底是...? https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=17&t=9416 |
第 1 頁 (共 1 頁) |
發表人: | danielwang [ 2005-07-13, 13:12 ] |
文章主題 : | host 做動詞到底是...? |
投降了... 找 Google 找了老半天都是「主機」,「主機」的。到底 host 做動詞要怎麼翻? (e.g. "ntu.edu hosts moztw.org") |
發表人: | Coopoo [ 2005-07-13, 13:18 ] |
文章主題 : | |
http://tw.dictionary.yahoo.com/search?p=host |
發表人: | philipshu [ 2005-07-13, 13:33 ] |
文章主題 : | |
Coopoo 寫: http://tw.dictionary.yahoo.com/search?p=host
用 "代管" 可以嗎? |
發表人: | danielwang [ 2005-07-13, 13:53 ] |
文章主題 : | |
I need to translate this: "Wikia hosts Wikicities, and other wiki projects, including Memory Alpha." Here Wikia 是服務兼管理... |
發表人: | Wayne [ 2005-07-14, 22:28 ] |
文章主題 : | |
這裡似乎有些 maintain 的味道, so could translate it into "wikia 負責維護 wikicities...palapala...." |
發表人: | sanopup [ 2005-07-15, 04:01 ] |
文章主題 : | |
以前 Mozilla Links 裡翻過一次, 那次我翻「由...主辦」。目前還沒想過其他的翻譯... |
發表人: | 訪客 [ 2005-07-15, 12:33 ] |
文章主題 : | |
danielwang 寫: I need to translate this: "Wikia hosts Wikicities, and other wiki projects, including Memory Alpha." Here Wikia 是服務兼管理...
host a project 可以說是主持這個計畫 |
發表人: | 張建裕 [ 2005-07-21, 06:38 ] |
文章主題 : | host in chinese |
當家作主 |
第 1 頁 (共 1 頁) | 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |