coolcd 寫:
froce 寫:
coolcd 寫:
中文是L開頭的字型吧...(笑
不過日文字型我看不出來...
(沒有改日文字型?...)
猜對了!不過沒有獎品~ ☻ (Edit: 後來發覺其實是猜錯了,是 D 開頭的字型,出自某 G 公司的某產品)
日文是用什麼字型我還是沒找出來 Orz
引言回覆:
hinting 開輕微的話英文字會比較粗一點...
應該看起來會比較統一一點...
題外話,我現在 xp 的字型調得比 Linux 好看呢!GDI++ 真是好物!
在 Linux 我只知道可以手動去調 /etc/fonts/local.conf
調整沒那麼方便
引言回覆:
文泉驛看那網頁其實就不會掉字了...
我後來去看各字型的碼位
發現新細明體、微軟正黑體在 U+F74B U+F79C 等碼位沒有字圖
文泉驛 Bitmap Song 有
AR PL New Sung 有
AR PL New Kai 有
cwTeX 明體、粗黑體、仿宋體都有
於是我在 XP 裝了 AR PL New Sung
再到那個網頁,將字型調成文鼎PL新宋顯示,bingo!
這些 GPL 的字型真是感心啊!
其實導致在Linux 看到PUA區的日文假名是 文鼎PL細上海宋Uni
(即是uming)
在很多Linux 的distribution都有包括, 不需要手動安裝, 只要你
選取的登入畫面是中文(繁體)就有。uming 能夠顯示是因為當初
文鼎放出的 文鼎PL細上海宋Big5 和 文鼎PL中楷Big5 都含有
PUA字。
見下圖: