蕭易玄 寫:
我發現行事曆有本地化檔案,但是一旦我修改了,就會出現錯誤。
不知道有沒有修改成功的朋友,放出來讓我們下載。
那些本地化的檔案都必須要使用 unicode(utf-8) 編碼格式去編輯與儲存, "好像"才不會出現錯誤. 之前我也想去動他們, 搞了滿久的 (在 UltraEdit 裡面嘗試各種轉換編碼的順序..)
附上我的 ./chrome/calendar/locate/zh-TW/menuOverlay.dtd 內容
(你還需要另外把其他一些設定(現在沒有時間去找這些資料了,抱歉)指定到 zh-TW 這個語言目錄去, 或是先備份你的 en-US 目錄, 然後用這個檔案蓋過去.)
代碼:
<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- the License. You may obtain a copy of the License at
- http://www.mozilla.org/MPL/
-
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- for the specific language governing rights and limitations under the
- License.
-
- The Original Code is OEone Calendar Code, released October 31st, 2001.
-
- The Initial Developer of the Original Code is
- OEone Corporation.
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
-
- Contributor(s): Garth Smedley <garths@oeone.com>
- Mike Potter <mikep@oeone.com>
- Chris Charabaruk <coldacid@meldstar.com>
- Ernest Chiang <ernestch@ms2.url.com.tw> (zh-TW)
-
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
- the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
<!-- Event Menu -->
<!ENTITY event.menu.title "事件(V)">
<!ENTITY eventMenuCmd.accesskey "V">
<!ENTITY event.new.event "建立新的事件(N)">
<!ENTITY event.new.event.accesskey "N">
<!ENTITY event.new.todo "建立新的工作(T)">
<!ENTITY event.new.todo.accesskey "T">
<!ENTITY calendar.new.server.label "建立新的行事曆(L)">
<!ENTITY calendar.new.server.accesskey "L">
<!ENTITY event.edit.event "編輯(E)">
<!ENTITY event.edit.event.accesskey "E">
<!ENTITY event.delete.event "刪除所選擇的事件(D)">
<!ENTITY event.delete.event.accesskey "D">
<!ENTITY event.delete.tasks "刪除所選擇的工作(T)">
<!ENTITY event.delete.tasks.accesskey "T">
<!ENTITY event.mail.event "郵寄所選擇的事件到信箱(M)">
<!ENTITY event.mail.event.accesskey "M">
<!ENTITY calendar.print.label "列印作用中的行事曆(P)...">
<!ENTITY calendar.print.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.printpreview.label "預覽列印(V)">
<!ENTITY calendar.printpreview.accesskey "V">
<!ENTITY calendar.pagesetup.label "頁面]定(U)...">
<!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey "U">
<!ENTITY calendar.import.label "從檔案匯入(I)...">
<!ENTITY calendar.import.accesskey "I">
<!ENTITY calendar.wizard.label "執行精靈(W)">
<!ENTITY calendar.wizard.accesskey "W">
<!ENTITY calendar.export.label "匯出所選擇的事件(E)...">
<!ENTITY calendar.export.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.subscribe.label "訂閱遠端行事曆(R)...">
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.publish.label "發佈所選擇的事件(S)...">
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "S">
<!ENTITY calendar.about.label "關於 Calendar">
<!ENTITY calendar.about.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.cut.label "剪下(T)">
<!ENTITY calendar.cut.accesskey "T">
<!ENTITY calendar.copy.label "複製(C)">
<!ENTITY calendar.copy.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.paste.label "貼上(P)">
<!ENTITY calendar.paste.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.selectall.label "選擇全部(A)">
<!ENTITY calendar.selectall.accesskey "A">
<!ENTITY calendar.preferences.label "選項(E)...">
<!ENTITY calendar.preferences.accesskey "E">
<!ENTITY goMenu.label "到(G)">
<!ENTITY goMenu.accesskey "G">
<!ENTITY goTodayCmd.label "到今天(T)">
<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "T">
<!ENTITY goPreviousCmd.label "前一項(P)">
<!ENTITY goPreviousCmd.accesskey "P">
<!ENTITY goNextCmd.label "後一項(N)">
<!ENTITY goNextCmd.accesskey "N">
<!ENTITY taskMenu.label "工作(T)">
<!ENTITY taskMenu.accesskey "T">
<!ENTITY toolsMenu.label "工具(O)">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "O">
<!ENTITY javaScriptConsoleCmd.label "JavaScript Console">
<!ENTITY javaScriptConsoleCmd.accesskey "S">
<!ENTITY navigatorCmd.label "瀏覽器(B)">
<!ENTITY navigatorCmd.accesskey "B">
<!ENTITY messengerCmd.label "郵件(M)">
<!ENTITY messengerCmd.accesskey "M">
<!ENTITY addressBookCmd.label "通訊錄(A)">
<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">