MozTW 討論區
https://forum.moztw.org/

未來 Firefox 1.5 與 Thunderbird 1.5 的中文語系測試與修正
https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=4&t=10371
2 頁 (共 2 頁)

發表人:  smile8034 [ 2005-09-29, 23:37 ]
文章主題 : 

期待正式版的出現

發表人:  Lestat [ 2005-10-09, 04:33 ]
文章主題 : 

嗯,小弟可以問一下嗎?
今天從 測試區那邊載了 FX 1.5Beta2 的免安裝版來測試一下...
(http://moztw.org/dls/fx/1.4/firefox-1.5 ... .win32.zip)
可是看到說明>選單說明>基本頁面樣式 那邊的說明是 XXXXX....(如圖)
這樣的情況是正確的嗎? @@

更正:剛剛發現自己眼睛太大 :oops: ~哈哈~那是分開的:p 當我沒說話~哈哈~

附加檔案:
er.png [32.43 KiB]
被下載 410 次

發表人:  筆筆 [ 2005-10-15, 08:08 ]
文章主題 : 

更新完一個擴充套件會出現「會在下次重新啟動 Firefox 時昇級。」的「昇級」正確應該是「升級」才對...

發表人:  路人乙 [ 2005-10-28, 04:50 ]
文章主題 :  哎呀呀...

 剛剛為了 SwitchProxy 裝了 Tb 1.5... 赫然發現有些翻譯上的小問題...

 1. 在「說明」選單下,有個「正在檢查更新 (O)」,依照其功能...似乎應作「立即檢查更新」或是「檢查更新版本」才對。

 2. 在「工具」選單下的「篩選此郵件匣 (R):」後面的冒號是否是多出來的,抑或是 Tb 應該要在後方接駁現行資料匣名稱?

 3. 「垃圾」郵件匣與「垃圾桶」郵件匣,猛然一看區別似乎不大...(可能是個人太龜毛了... ^^; )

 4. 在「選項」->「進階」的「離線與磁碟空間」的最下方有條:「過大時自動壓實重整(Compact)重整資料匣。(V)[500]KB」,這句的語法似乎有問題....,基於 P 大已經統一的的用語部份,改成「當資料大於 [500] KB 時自動壓實重整 (Compact) 郵件匣。」似乎好些。

 5. 根據囉唆又繁複的商用軟體禮節 ( :P ),可將所有的「你」改成「您」....(會不會太虛偽 ^^; )

 6. 中文字與英文字之間,可援用英文斷字習慣(也就是空一格),例如將「使用自動完成收件者Email功能」改成「使用自動完成收件者 Email 功能」或許會較為美觀些,半形括號也可以比照辦理。

 7. 零零總總~有空再看看....小弟先去吃藥,感謝 P 大撥冗~ ^_^

發表人:  三腳貓 Three-leg-cat [ 2005-10-28, 06:48 ]
文章主題 : 

路人乙 寫:
5. 根據囉唆又繁複的商用軟體禮節 ( :P ),可將所有的「你」改成「您」....(會不會太虛偽 ^^; )

在下贊成如是改。

不過認為由「你」改成「您」是因為性別議題比較大。那是由「你」和「妳」的對比而產生「你」是傾向男性化。

p.s. 在下不敢說虛不虛偽,只記得弗洛依德好像有句:"What you eat is what you are",我就說成"What you write is what you are"。用哪個字是影響感受的,不只是商業軟體的問題。我們真誠的自由軟體社群,應更配使用親切的「您」字吧?

有人說「妳」和「她」是二十世紀的重大發明,幾年來我寫文章一直有這個問題,覺得十分複雜,後來多受學於女性主義的先進,覺得寫那個「他」(以至一般都用得更不分性別的「你」)要很慎重。將來「您」字會不會改,那是不知道。 :)

發表人:  josesun [ 2005-10-28, 13:08 ]
文章主題 : 

三腳貓 Three-leg-cat 寫:
在下贊成如是改。

我就是那個都翻「你」的人...= =" 因為我一直覺得「您」太做作,但是聽您一說,覺得還是要有禮貌些好啊...Q.Q"

2 頁 (共 2 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/