MozTW 討論區
https://forum.moztw.org/

網站導覽列的翻譯
https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=4&t=1852
1 頁 (共 1 頁)

發表人:  vaccha [ 2004-01-18, 23:18 ]
文章主題 :  網站導覽列的翻譯

目前的翻譯如下:
Top:頂端 Up:往上 First:第一個 Prev:上一個 Next:下一個 Last:前一個 文件:Contents:內容列表 更多:Copyright:版權
建議翻譯如下:
Top:首頁 Up:上一層 First:第一頁 Prev:上一頁 Next:下一頁 Last:最末頁 Contents:目錄 Copyright:著作權(版權在台灣不是正式的法律名詞)
把Top翻譯成首頁會跟瀏覽器的首頁打架,不過Home是瀏覽器的首頁,Top是網站的首頁,兩者都是首頁.
把Prev,Next翻成上一頁和下一頁會跟Forward下一頁Back上一頁打架.不過這並不算錯.應該把Forward翻成跳回下一頁Back跳回上一頁.不過大家可能都習慣上一頁下一頁的翻法了
把Last翻成前一個是個錯誤,請修正.
把Contents翻成內容列表太奇怪.

發表人:  piaip [ 2004-01-20, 12:25 ]
文章主題 : 

will be fixed in recent versions
之前零零碎碎的翻,有時會忽略某些東西的位置。

發表人:  danielwang [ 2004-01-25, 08:40 ]
文章主題 :  Re: 網站導覽列的翻譯

vaccha 寫:
把Top翻譯成首頁會跟瀏覽器的首頁打架,不過Home是瀏覽器的首頁,Top是網站的首頁,兩者都是首頁.


how about 頂頁 ?

vaccha 寫:
把Prev,Next翻成上一頁和下一頁會跟Forward下一頁Back上一頁打架.不過這並不算錯.應該把Forward翻成跳回下一頁Back跳回上一頁.


I like 跳回上/下一頁

1 頁 (共 1 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/