MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2024-04-20, 08:08

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 79 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  123456  下一頁
發表人 內容
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-11, 20:49 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
代碼:
XML 解析錯誤: 未定義的 Entity
位址: chrome://mozapps/content/downloads/unknownContentType.xul
行號 79, 第 54 個字:      <description id="settingsChange" hidden="true">&settingsChangeOptions.label;</description>
-----------------------------------------------------^

在 Babelzilla 下載擴充套件或語言檔時
按下鏈結後
會出現上面的錯誤
我使用的版本是 Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011005 Minefield/3.0b3pre
語言包是下載自 http://translate.moztw.org/status/
(也可直接由上面這個網址中 「下載 tar.gz」來測試)

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011005 Minefield/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-13, 02:06 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2006-01-29, 23:45
文章: 1419
Dark Shenada 厲害,甘拜下風
---

downloadProgress.properties.po
「外掛程式不當操作」兩個名詞放在一起感覺怪怪的看不懂,程式的動詞應該可以用執行

我個人是建議一、二句皆改成
外掛程式執行了不當操作

何謂 Illegal Operation (不當操作) 錯誤?
當處理器無法執行軟體應用程式需求的作業時,Windows 便會以顯示不當操作錯誤訊息作為回應。 Windows 關閉軟體應用程式,或是傳送一個軟體應用程式例外錯誤訊息。

「外掛程式(執行)的操作無法執行,強烈建議你把 %S 重開。」
illegal operation=操作無法執行?)

_________________
倉頡輸入法


最後由 1abcd 於 2008-01-17, 19:11 編輯,總共編輯了 1 次。

回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1.11) Gecko/20071127 Firefox/2.0.0.11
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-13, 13:17 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
1abcd 寫:
downloadProgress.properties.po
「外掛程式不當操作」兩個名詞放在一起感覺怪怪的看不懂,程式的動詞應該可以用執行

我個人是建議一、二句皆改成
外掛程式執行了不當操作

何謂 Illegal Operation (不當操作) 錯誤?
當處理器無法執行軟體應用程式需求的作業時,Windows 便會以顯示不當操作錯誤訊息作為回應。 Windows 關閉軟體應用程式,或是傳送一個軟體應用程式例外錯誤訊息。

「外掛程式(執行)的操作無法執行,強烈建議你把 %S 重開。」
illegal operation=操作無法執行?)

大陸學者對"illegal operation"翻譯的論文,可能值得參考,不過要註冊登入才可以看:
http://scholar.ilib.cn/A-zgkjfy200102021.html

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; zh-TW; rv:1.8.1.10) Gecko/20071127 Firefox/2.0.0.10
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-14, 02:19 
離線
頭像

註冊時間: 2003-10-27, 02:07
文章: 380
來自: Taipei, Taiwan
1abcd 寫:
downloadProgress.properties.po
「外掛程式不當操作」兩個名詞放在一起感覺怪怪的看不懂,程式的動詞應該可以用執行

我個人是建議一、二句皆改成
外掛程式執行了不當操作

何謂 Illegal Operation (不當操作) 錯誤?
當處理器無法執行軟體應用程式需求的作業時,Windows 便會以顯示不當操作錯誤訊息作為回應。 Windows 關閉軟體應用程式,或是傳送一個軟體應用程式例外錯誤訊息。

「外掛程式(執行)的操作無法執行,強烈建議你把 %S 重開。」
illegal operation=操作無法執行?)


Firefox裡的Illegal Operation是指Firefox擲回未能被程式處理的例外狀況,
不同於OS指的是執行到CPU無法或不認識的operation code導致CPU擲回例外處理中斷而進入OS的除錯函式

Invalid Page Faulty在OS上則通常是指指標指向一塊不存在(未分配或是超出可用邏輯記憶體[VM]區段)的記憶體,
導致CPU擲回例外處理中斷而進入OS的除錯函式

所以跟"不當"操作一點關係也沒有, 真要翻的話也只能翻"發生無法被處理的例外狀況"或照字面翻'發生非法操作",
至少我們Programmer通常是這麼說的



另外"Plug-in" 這個字在一般慣例是不翻譯的, 以避免和真的外掛混淆

"外掛"
通常是指在不同的Procress之間透過正常(API/RPC/IPC)或
非正常(hook/memory access/debug interface)途徑相互存取

"Plug-in"
是在同一Procress下用以完成特定工作的程式碼, 通常可能以
Function call或是Threading方式寄生在程式本身的Procress中工作



Illegal Operation in Plug-in:
Plug-in發生無法被處理的例外狀況 / Plug-in發生非法操作

The plug-in performed an illegal operation. You are strongly advised to restart %S.:
Plug-in發生無法被處理的例外狀況,強烈建議你把 %S 重新啟動。/ Plug-in發生非法操作,強烈建議你把 %S 重新啟動。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1.11) Gecko/20071127 Firefox/2.0.0.11
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-14, 12:19 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2004-12-05, 23:32
文章: 260
來自: 地球
coolcd 寫:
代碼:
XML 解析錯誤: 未定義的 Entity
位址: chrome://mozapps/content/downloads/unknownContentType.xul
行號 79, 第 54 個字:      <description id="settingsChange" hidden="true">&settingsChangeOptions.label;</description>
-----------------------------------------------------^

在 Babelzilla 下載擴充套件或語言檔時
按下鏈結後
會出現上面的錯誤
我使用的版本是 Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011005 Minefield/3.0b3pre
語言包是下載自 http://translate.moztw.org/status/
(也可直接由上面這個網址中 「下載 tar.gz」來測試)


說不定是你的 trunk 太新了,
status 那頁上面有列語言包對照的 CVS 日期:目前是 2008-01-03 ...
我更新之後麻煩你再測一次,感謝。

Edit: 更新了。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1.11) Gecko/20071127 Firefox/2.0.0.11
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-15, 14:36 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
剛剛更新後,還是一樣出現同樣的錯誤,我檢查了語系檔,發現語系檔內許多 properties 檔都沒用 \uXXXX 的格式,可能是導致錯誤的原因,是新翻譯系統的 bug?

Edit: 對不起,我豬頭... 剛剛忘了更新語系檔就測了,現在重裝語系檔後再測一次,是好的。雖然沒出問題,但許多 properties 確實沒用 \uXXXX 的格式,不知是否有必要改?

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; zh-TW; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011404 Minefield/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-17, 00:00 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2004-12-05, 23:32
文章: 260
來自: 地球
coolcd 寫:
剛剛更新後,還是一樣出現同樣的錯誤,我檢查了語系檔,發現語系檔內許多 properties 檔都沒用 \uXXXX 的格式,可能是導致錯誤的原因,是新翻譯系統的 bug?

Edit: 對不起,我豬頭... 剛剛忘了更新語系檔就測了,現在重裝語系檔後再測一次,是好的。雖然沒出問題,但許多 properties 確實沒用 \uXXXX 的格式,不知是否有必要改?


不懂,什麼是 \uXXXX 格式?可以從 mxr 拉個正確的例子與錯誤的例子嗎?謝謝。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; zh-TW; rv:1.8.1.11) Gecko/20071204 Ubuntu/7.10 (gutsy) Firefox/2.0.0.11
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-17, 00:31 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
timdream 寫:
coolcd 寫:
剛剛更新後,還是一樣出現同樣的錯誤,我檢查了語系檔,發現語系檔內許多 properties 檔都沒用 \uXXXX 的格式,可能是導致錯誤的原因,是新翻譯系統的 bug?

Edit: 對不起,我豬頭... 剛剛忘了更新語系檔就測了,現在重裝語系檔後再測一次,是好的。雖然沒出問題,但許多 properties 確實沒用 \uXXXX 的格式,不知是否有必要改?


不懂,什麼是 \uXXXX 格式?可以從 mxr 拉個正確的例子與錯誤的例子嗎?謝謝。

看一下這篇
擴充套件的中文化教學有提到:擴充套件內副檔名為 .properties 的檔案都要用 \u escaped unicode 格式來儲存。但實際經驗上,記得以前剛該始中文化的時候,因為不曉得這個規定,也曾經只用普通的 utf-8 儲存而已,沒有把非 ASCII 字元 escape 掉,結果也沒出問題,反而後來知道這個規定後,把所有 properties 檔都改用 \uXXXX 儲存後,曾經遇過這麼做會出問題的套件,記得好像是舊版本的 Tabbrowser Preferences。

剛剛為了確認,下載了舊的 2.0.0.11 版的繁中、日文語系來看,zh-TW 語系檔我檢查到的 properties 檔都是有 escaped 過的,但我檢查了 ja 語系,卻沒有 escaped,所以我也不知道到底哪種作法比較正確。

Edit: 從 XUL Tutorial:Property Files 看來,non-ASCII 還是要 escape 才對。

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; zh-TW; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011404 Minefield/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-17, 01:40 
離線
頭像

註冊時間: 2004-09-17, 18:02
文章: 1913
來自: MSB, MND
coolcd 寫:
Edit: 從 XUL Tutorial:Property Files 看來,non-ASCII 還是要 escape 才對。

2.0 起就不需要用 escape unicode 格式儲存了。

_________________
吟風齋


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; zh-TW; rv:1.8.1.11) Gecko/20071201 Firefox/2.0.0.11 (Swiftfox)
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-17, 10:59 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
josesun 寫:
coolcd 寫:
Edit: 從 XUL Tutorial:Property Files 看來,non-ASCII 還是要 escape 才對。

2.0 起就不需要用 escape unicode 格式儲存了。

原來是看到舊資料了 :oops:
問一下,這個資訊要去哪裡找啊?我找半天都找不到 :cry:

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; zh-TW; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011404 Minefield/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-23, 17:10 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
Firefox 3 string freeze this friday January 25th at 1159 pm PST
呵 應該馬上就有比較穩定的中文語系可以用了~

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011704 Minefield/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-23, 17:24 
離線

註冊時間: 2005-07-27, 17:24
文章: 240
coolcd 寫:
Firefox 3 string freeze this friday January 25th at 1159 pm PST
呵 應該馬上就有比較穩定的中文語系可以用了~
但好像目前(2008-01-14T20:23:10+08:00)的語言檔案還不能用在latest-trunk上……

其實我想問……
中文語言檔能不能趕得上2月4號8:00am UTC提交出去?
畢竟很希望在Beta3用到官方正體語言檔……


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.9b3pre) Gecko/2008012204 Firefox/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-23, 18:32 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
翔風 寫:
coolcd 寫:
Firefox 3 string freeze this friday January 25th at 1159 pm PST
呵 應該馬上就有比較穩定的中文語系可以用了~

中文語言檔能不能趕得上2月4號8:00am UTC提交出去?
畢竟很希望在Beta3用到官方正體語言檔……

大家把鞭子拿出來吧~~ :twisted:
不過我也是可能被鞭的人之一
因為前天 sunbird 也已經 string freeze 了...

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9b3pre) Gecko/2008011704 Minefield/3.0b3pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-24, 16:34 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-01-07, 19:28
文章: 3080
來自: 台灣
coolcd 寫:
翔風 寫:
coolcd 寫:
Firefox 3 string freeze this friday January 25th at 1159 pm PST
呵 應該馬上就有比較穩定的中文語系可以用了~

中文語言檔能不能趕得上2月4號8:00am UTC提交出去?
畢竟很希望在Beta3用到官方正體語言檔……

大家把鞭子拿出來吧~~ :twisted:
不過我也是可能被鞭的人之一
因為前天 sunbird 也已經 string freeze 了...


Sunbird 那個我真的覺得不急,放心你還要很久才會被鞭到 XD
(之後會轉進 T.M.O,大家應該會方便些)

有事沒事上 http://translate.moztw.org 看看有沒啥要翻譯的吧 ;)

_________________
雜工 :: 柏強 / Bob Chao
發問討論請保持禮節,在志工社群裡沒有人有「義務」要為您做些什麼。

* MozTW 志工無限招募中,開放網路世界需要您的一臂之力


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.8.1.9) Gecko/20071103 Firefox/2.0.0.9 (Swiftfox)
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2008-01-24, 19:04 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2005-05-08, 11:35
文章: 1732
來自: 美麗的藍星
BobChao 寫:
有事沒事上 http://translate.moztw.org 看看有沒啥要翻譯的吧 ;)
話說我覺得這個方式和 KDE 好像喔....@ @"

_________________
- Wayne


回頂端
Mozilla/5.0 (compatible; Konqueror/4.0; Linux) KHTML/4.0.0 (like Gecko)
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 79 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  123456  下一頁

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 16 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群