MozTW 討論區
https://forum.moztw.org/

這樣都可以錯?
https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=4&t=9284
1 頁 (共 1 頁)

發表人:  tszkin [ 2005-07-07, 21:13 ]
文章主題 :  這樣都可以錯?

如圖

附加檔案:
1.jpg [785.83 KiB]
被下載 705 次

發表人:  rail02000 [ 2005-07-07, 21:54 ]
文章主題 : 

喔喔~看到了
不注意看沒發現 :oops:

發表人:  piaip [ 2005-07-07, 21:57 ]
文章主題 : 

tszkin 寫:
如圖

使冊?
已修正。

發表人:  tszkin [ 2005-07-07, 22:14 ]
文章主題 : 

piaip 寫:
tszkin 寫:
如圖

使冊?
已修正。

麻煩了你 :P P大

發表人:  piaip [ 2005-07-07, 22:22 ]
文章主題 : 

piaip 寫:
tszkin 寫:
如圖

使冊?
已修正。

等明天的 trunk build 出來就可以看到了
明天的 tb 跟 fx 都是有重新校閱過的版本
fx 也是 deerpark alpha2 的中文語系候選版

發表人:  訪客 [ 2005-07-13, 19:58 ]
文章主題 : 

那這個呢? (如圖)

原文為 "Do not use OCSP for certificate validation".

現在翻譯成 "不要使用OCSP來做證證檢驗"

但應該是 "不要使用OCSP來做檢驗" 吧。

附加檔案:
檔案註釋: 工具/選項/進階
ocsp validation.JPG [62.68 KiB]
被下載 572 次

發表人:  tszkin [ 2005-07-13, 21:14 ]
文章主題 : 

Anonymous 寫:
那這個呢? (如圖)

原文為 "Do not use OCSP for certificate validation".

現在翻譯成 "不要使用OCSP來做證證檢驗"

但應該是 "不要使用OCSP來做檢驗" 吧。

:oops: 看來要找幾個人來驗證中文版釋文 :wink:

發表人:  piaip [ 2005-07-20, 00:49 ]
文章主題 : 

Anonymous 寫:
現在翻譯成 "不要使用OCSP來做證證檢驗"
但應該是 "不要使用OCSP來做檢驗" 吧。

已修正,謝謝
其實不用附圖,只要正確指出中文翻譯句與位置就好,
能附上原文更好。

1 頁 (共 1 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/