MozTW 討論區 https://forum.moztw.org/ |
|
[轉貼]微軟公開Office文件檔案格式的二進位規格 https://forum.moztw.org/viewtopic.php?f=8&t=21707 |
第 1 頁 (共 1 頁) |
發表人: | missmomo0911 [ 2008-02-19, 17:39 ] |
文章主題 : | [轉貼]微軟公開Office文件檔案格式的二進位規格 |
原文: http://freesf.tw/modules/news/article.php?storyid=3453 "微軟在其網站上公佈了關於自家Office文件格式的二進位規格書,包含Office 97-2007 的相關文件規格,全數以微軟開放規格承諾書(Microsoft Open Specification Promise) 的版權申告模式下公佈,透過該授權發佈的微軟技術,程式設計者可以自由使用而不被微軟追溯 但是與GPL不同的地方在於,雖然可自由使用,但是微軟仍舊保有該格式所有權。 引言: 微軟表示,星期五已經向其他軟件開發者開放了Office二進制文件格式的技術文檔, 並許諾永遠不會因為侵權而被起訴。 Word、Excel和PowerPoint採用的二進制格式的規格將在微軟的開放規格承諾書 (Open Specification Promise,OSP)下發佈。從Office 97到Office 2007的二進制 格式的規格都將可用。" |
發表人: | Charlie [ 2008-02-19, 18:15 ] |
文章主題 : | |
97-07嗎....? 這次的葫蘆裡又賣甚麼藥? |
發表人: | froce [ 2008-02-19, 22:34 ] |
文章主題 : | |
Charlie 寫: 97-07嗎....?
這次的葫蘆裡又賣甚麼藥? 至少完全以OO.o取代MSO的可能性又高了點... 這是件好事... |
發表人: | Charlie [ 2008-02-20, 13:17 ] |
文章主題 : | |
froce 寫: Charlie 寫: 97-07嗎....? 這次的葫蘆裡又賣甚麼藥? 至少完全以OO.o取代MSO的可能性又高了點... 這是件好事... 我看可能是相反.... ![]() |
發表人: | roytam1 [ 2008-02-20, 17:03 ] |
文章主題 : | |
froce 寫: Charlie 寫: 97-07嗎....? 這次的葫蘆裡又賣甚麼藥? 至少完全以OO.o取代MSO的可能性又高了點... 這是件好事... |
發表人: | coolcd [ 2008-02-21, 14:20 ] |
文章主題 : | |
微軟應該是在為三月的 OOXML 投票鋪路吧... 昨天去追了一下相關新聞,根據微軟 Office 的 program manager Brian Jones 的說法,其實這些格式的資料從 2006 開始,只要給微軟發一封 Email 就可以取得,包括 Sun、IBM 等上百家大公司與政府機構,早就有這些格式的資料,所以我不認為「開放」二進位格式對於技術上會有多大幫助。(其實應該說是讓二進位格式規格的取得更為容易,而非「開放」) 既然格式資料早就可以取得,為什麼到今天還沒有一家文書軟體相容性可與微軟的 Office 相比?根據 Joel on software 那位 Joel 對微軟這次在網站釋出的 MS Office 二進位格式所發表的文章,那是因為-微軟的格式實在太複雜了。一般看過規格書的開發人員第一個印象可能就因此認為-開發這麼複雜格式的人不是瘋子就是精神有問題,但其實文件格式會演變成這麼複雜,自然有其原因與歷史脈絡,Joel 寫了一些 Office 格式的特性,我整理心得如下:
回到主題,既然格式資料早已可取得,這次動作有何意義?原本那些格式的文件,你必須發 Email 向微軟要,並遵守 RANDZ 授權規定(這些文件是 royalty-free 的)。但這次微軟改將文件直接放在網路上讓人下載,讓取得這些文件更容易,並將 MS Office 的 binary 格式納入 Microsoft Open Specification Promise,這是一份關於檔案規格授權比較正式的聲明,讓開發者可以比較放心開發 Office 相關軟體而不怕被 MS 告(但也有人對 OSP 的效力有所質疑)。除此之外,微軟還在 SourceForge 啟動一個 b2xtranslator project,打算與其他獨立軟體廠商合作,開發一個可將原本 MS Office Binary Format 的檔案轉換成 OOXML 檔案的開放原始碼的轉換器,並提供格式轉換所需的指導。重點是,這個轉換器會以 BSD 授權釋出,也就是未來任何廠商都可以享用這個轉換器的開發成果,將舊的 MS Office Binary Format 轉成 OOXML。 以我有限的知識來判斷這次微軟的動作,儘管他們的意圖很明顯是在替 OOXML 護航 (這兩個動作本來就是在 TC45 討論後,微軟做出的回應),我還是覺得應該給一點正面的評價,至少在 b2xtranslator 這個 project 上,是應該給予鼓勵的。只不過要看到成果,應該還要很久吧。但我的看法是,在商言商,你當然不可能要商業公司開放他們花大錢研發的轉換器的原始碼給大家看,所以必須從頭做起,儘管可能要很久才能有好用的轉換器,但起碼是一個開始,而且對於其他必須讀取 MS Office Binary 格式的其他文書處理軟體,一個新的開放原始碼轉換器的出現,而且還由 MS 加持指導,做出來的成果應該是很有參考價值的 (從上面 Joel 的說明,我們都可以知道,有了規格並不代表寫得出好的轉換器)。 |
第 1 頁 (共 1 頁) | 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |