MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2021-04-18, 07:10

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 6 篇文章 ] 
發表人 內容
 文章主題 : zh-TW.jar的結構
文章發表於 : 2007-09-30, 20:22 
離線
頭像

註冊時間: 2007-02-07, 22:57
文章: 48
來自: Macau
我經常使用一些使用Firefox作核心的軟件(Flock,Navigator,lolifox 等),不過有一些還沒有中文化的方法,例如,Flock 0.9.1.2,Netscape Browser 8.1.3,這兩套還沒有完好的中文化方法,所以我想利用本來的en-US.jar檔來翻譯,但是我對這個檔案並不了解,所以想請有翻譯經驗的各位大大指導一下小弟.
多謝各位

_________________
Vista Leung


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.0; zh-TW; rv:1.8.1.7) Gecko/20070914 Firefox/2.0.0.7
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-10-05, 09:41 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
在 Windows 底下的話,副檔名改成 zip,解開,然後就可以上了。按理說,Netscape 應該有很多詞條可以從 Firefox 複製過來才是。

共筆系統中文化專案主頁有一些百年來中文化的相關資訊可以參考。

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.8.1.6) Gecko/20061201 Firefox/2.0.0.6 (Ubuntu-feisty)
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-10-05, 17:44 
離線
頭像

註冊時間: 2006-04-08, 15:10
文章: 2699
來自: 臺北縣隔壁
i9602097 寫:
我經常使用一些使用Firefox作核心的軟件(Flock,Navigator,lolifox 等),不過有一些還沒有中文化的方法,例如,Flock 0.9.1.2,Netscape Browser 8.1.3,這兩套還沒有完好的中文化方法,所以我想利用本來的en-US.jar檔來翻譯,但是我對這個檔案並不了解,所以想請有翻譯經驗的各位大大指導一下小弟.
多謝各位

建議使用 WinRAR 或 7Zip 那類的軟體解開 ...

話說 Netscape Browser 8.1.3 應該可以丟了 (反正 Netscape 9 已經 RC1 了)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1.8pre) Gecko/20070920 BonEcho/2.0.0.8pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-10-05, 18:45 
離線
頭像

註冊時間: 2007-02-07, 22:57
文章: 48
來自: Macau
dora2002 寫:
i9602097 寫:
我經常使用一些使用Firefox作核心的軟件(Flock,Navigator,lolifox 等),不過有一些還沒有中文化的方法,例如,Flock 0.9.1.2,Netscape Browser 8.1.3,這兩套還沒有完好的中文化方法,所以我想利用本來的en-US.jar檔來翻譯,但是我對這個檔案並不了解,所以想請有翻譯經驗的各位大大指導一下小弟.
多謝各位

建議使用 WinRAR 或 7Zip 那類的軟體解開 ...

話說 Netscape Browser 8.1.3 應該可以丟了 (反正 Netscape 9 已經 RC1 了)

其實是我喜歡 Netscape Browser 8.1.3 的介面罷了

_________________
Vista Leung


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.0; zh-TW; rv:1.8.1.7) Gecko/20070914 Firefox/2.0.0.7
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-10-05, 18:49 
離線
頭像

註冊時間: 2006-04-08, 15:10
文章: 2699
來自: 臺北縣隔壁
i9602097 寫:
其實是我喜歡 Netscape Browser 8.1.3 的介面罷了

可是翻譯 Netscape Browser 8.1.3 很耗時間
(話說 NN9 去掉了 Mail 等東西,只留下 Browser 而已.)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1.8pre) Gecko/20070920 BonEcho/2.0.0.8pre
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-10-06, 09:27 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2002-05-23, 22:37
文章: 764
來自: Shiotome-ku, Shintaihoku-city
dora2002 寫:
i9602097 寫:
其實是我喜歡 Netscape Browser 8.1.3 的介面罷了

可是翻譯 Netscape Browser 8.1.3 很耗時間
(話說 NN9 去掉了 Mail 等東西,只留下 Browser 而已.)


根據之前開過日本的NN9裡面的語系檔
發現裡面要翻譯內容也比Fx2來得多了不少
RC1取消社群功能應該會比beta3來得內容少一點就是。

真的有興趣作8的語系檔的話可以參考這個日文版的架構
http://www7a.biglobe.ne.jp/~denshizuno/ ... e/jlp.html

_________________
MozBackup正體中文站 輕鬆備份還原你的個人設定檔


回頂端
Mozilla/5.0 (Macintosh; U; Intel Mac OS X; en-US; rv:1.8.1.8pre) Gecko/20071001 Firefox/2.0.0.7 Navigator/9.0RC1
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 6 篇文章 ] 

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 5 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群