MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2024-05-11, 03:26

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 7 篇文章 ] 
發表人 內容
文章發表於 : 2004-03-06, 12:49 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2003-09-15, 03:47
文章: 1016
來自: Taiwan
Bob & piap 要不要向 MozillaZine 發表新聞推廣我們現在的 documentation effort? e.g.:

新聞槁:
title: ???

summary:
Well, it has to start some where. Lately we have been making great progress on English-Chinese translations. We don't have the structure or server space yet. Basically how it happens is we just hijacked two Wiki's and post our works there. We hope sharing our experience can help other localization projects, and we hope others can also share their experience here.

full:
Over the last two months, documentation and translation efforts in the Taiwan user community have recently picked up significantly. We don't have a permanent space for all our contents yet, but we are collaborating on documentation at two Wikis [1] [2] and various other places. We now have four or five people who are contributing on a regular basis.

Some works so far are translations to guides to using WinCVS and getting a CVS account, most of the mozilla.org Firefox documentation, Web developer and Tech Evangelism documents, Mozilla 101, etc.

Credits for the surge of activity mainly go to three people: Bob Chao, who has done most of the translation; Alice Hou, who initiated the Mozilla Links newsletter translation effort; and Mozilla Chinese-Traditional Localization Project leader, piaip (Hung-Te Lin), who opened a documentation forum. In additional, major thanks to the owner of the Wiki sites which we have sort of hijacked without permission :-p

Our loose structure attests how the Mozilla Project works. Things do not happen at the discussion table or when you file a bug at Bugzilla. If you want something fixed, just grab whatever you have (or stole a Wiki) and do it. Eventually others will follow suit and something good will happen. While we are by no means the most successful local community, we hope our experience can inspire other localization projects.

We are looking for more helpers, so please chat with us in the documentation forum. Our structure and links are quite a mass, so if you don't know what we have been working on, feel free to ask. Lastly, the localization project is on a borrowed space. If you have server space to spare, we would appreciate it very much.


最後由 danielwang 於 2004-03-21, 19:30 編輯,總共編輯了 3 次。

回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-03-07, 01:14 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-01-07, 19:28
文章: 3080
來自: 台灣
沒意見... 其實是想寫,不過對自己的英文作文完全沒信心啊 XD
我的中文還是比較好些 XD

_________________
雜工 :: 柏強 / Bob Chao
發問討論請保持禮節,在志工社群裡沒有人有「義務」要為您做些什麼。

* MozTW 志工無限招募中,開放網路世界需要您的一臂之力


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-03-08, 17:20 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2003-09-15, 03:47
文章: 1016
來自: Taiwan
BobChao 寫:
沒意見... 其實是想寫,不過對自己的英文作文完全沒信心啊 XD
我的中文還是比較好些 XD


不如你寫中文 我翻譯?

摘要
總得有人先開口吧。近來我們在英中翻譯上有很耀眼的成果。還沒有工作體系或是伺服機。基本上我們是強佔兩個 Wiki 然後貼我們的作品。我們希望分享我們的經驗能幫助其它地方化專案,也希望其它人可以在這裡與大家分享他們的經驗。

全文
在過去的一個月裡,臺灣使用者社群在文件寫作與翻譯上的工作有很顯著的提升。我們還沒有永久的空間來放我們的作品,但是我們正利用兩個 Wikis [1] [2] 與其它地方來合作。我們現在有四到五個人有定期地貢獻。

目前有的作品有翻譯使用 WinCVS取得 CVS 帳號的指導,大部份在 mozilla.org 上的 Firefox 說明文件網路開發技術傳教文件,Mozilla 101,等等。

活動的急升主要該感謝三個人: Bob Chao 做了大部份的翻譯,Alice Huo 發起 Mozilla Links 電子報翻譯,還有 Mozilla 正體中文地方化專案首席 piaip 打開一個文件翻譯創作討論區。另外我們還要感謝我們未經同意強占的 Wiki 站長 :-p

我們的鬆散的體系證明 Mozilla 專案的工作方式。只靠紙上談兵討論或是到Bugzilla 提議事情是不會發生的。若你想要某件事完成,抓你所能的資源﹝或偷一個 Wiki﹞然後進行作業。很快地會有人跟進,好事就會發生。雖然我們並非最成功的地方社群,我們希望我們的經驗能啟發其它的地方化專案。

我們正尋求更多的助手,有意者請到文件翻譯創作討論區與我們聊聊。我們的組織與鏈結蠻亂的,所以不知道我們在做些甚麼的話請不要拘束問我們。最後,我們地方化專案在用借來的空間。如你有伺服機空間可用,我們將感謝萬分。


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-03-09, 03:52 
離線
[MozTW 版主群]

註冊時間: 2004-01-23, 15:45
文章: 301
來自: Canada
英文的話我也可以幫忙! ^^/

BTW, my last name is Hou, not Huo ^^;


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-03-21, 19:27 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2003-09-15, 03:47
文章: 1016
來自: Taiwan
不知不覺到了三月 21 號了,不知道 piap 或是其它人介不介意我發佈原文章到 MozillaZine ?


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-03-22, 23:11 
離線

註冊時間: 2004-02-12, 17:59
文章: 15
dwx 寫:
不知不覺到了三月 21 號了,不知道 piap 或是其它人介不介意我發佈原文章到 MozillaZine ?


可能要改一下 Bob 在 ErnEstWiKi 上的頁面位址.
http://noellab.net/ernest/tavi/BobChao/NoteBook


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-03-30, 02:41 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-12-03, 15:00
文章: 1109
來自: CSIE.ORG
dwx 寫:
不知不覺到了三月 21 號了,不知道 piap 或是其它人介不介意我發佈原文章到 MozillaZine ?

I don't mind,document 部份其它各位的努力比我多很多 :)
我還在想辦法生 server 中 ^^;
還有 oddmusewiki based 的 web 後來發現自己改到程式不太相容的做法很不好,
所以全部重寫成 module


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 7 篇文章 ] 

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群