MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2025-08-19, 11:51

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 151 篇文章 ]  前往頁數 12345 ... 11  下一頁
發表人 內容
文章發表於 : 2006-03-24, 12:36 
離線

註冊時間: 2005-10-12, 19:48
文章: 227
來自: 香港
聯合國將停用繁體中文

大陸媒體報導,聯合國將從二○○八年起一改過去中文繁、簡體字並存的情況,全面停用繁體字。


全文請看

_________________
新同文堂 相關討論新同文堂 官方網頁

準備退休,隱身一段時間、遲些再見。


最後由 passerby 於 2006-03-26, 15:40 編輯,總共編輯了 1 次。

回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-24, 12:41 
離線
頭像

註冊時間: 2002-01-09, 23:55
文章: 283
簡體中文那麼醜,應該最後不會全面簡體化吧,那練書法的人怎麼辦呢??

_________________
圖檔
事物的本身如何並不重要,重要的是如何看待它們。』----卡爾‧容格


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-24, 13:48 
離線

註冊時間: 2006-02-02, 21:10
文章: 68
不要想太多
他是指UN處理的文件從簡繁並行改成只有簡化字
跟我國使用及兩岸三地大馬新加坡等華人圈要用簡還繁又沒影響
只是加快作業進行
繁體有的優勢絕不會因此就消失


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060202 Firefox/1.5.0.1 (pigfoot)
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-24, 18:12 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2005-01-21, 01:40
文章: 1677
來自: Taichung city
Doko 寫:
不要想太多
他是指UN處理的文件從簡繁並行改成只有簡化字
跟我國使用及兩岸三地大馬新加坡等華人圈要用簡還繁又沒影響
只是加快作業進行
繁體有的優勢絕不會因此就消失

如果只是這樣還可以接受。

我覺得Chinese Traditional可以說算適中華文化一個很重要的環節,可以減少使用,但不能廢止。

_________________
專職文章搬運工
我的部落格/My Bloghttp://rail02000.blogspot.com/書籤不見?Fx開不起來?畫面底下有紅字?請按此


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-24, 21:59 
離線
[社群版本維護者]
頭像

註冊時間: 2004-05-24, 15:50
文章: 826
來自: 資源回收筒
rail02000 寫:
Doko 寫:
不要想太多
他是指UN處理的文件從簡繁並行改成只有簡化字
跟我國使用及兩岸三地大馬新加坡等華人圈要用簡還繁又沒影響
只是加快作業進行
繁體有的優勢絕不會因此就消失

如果只是這樣還可以接受。

我覺得Chinese Traditional可以說算適中華文化一個很重要的環節,可以減少使用,但不能廢止。

+1

繁體中文可以算是中華文字的傳統、精髓, 甚至稱得上是藝術...
不能讓它消失啊...

_________________
人必先自重,而後人重之。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.2; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060207 Firefox/1.5.0.1 (pigfoot)
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-24, 22:13 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2004-09-27, 09:24
文章: 1685
蘋果日報 寫:
學者:看懂最重要
對此,中山大學華文中心主任蔡美智說,文字是記錄語言的工具,「看得懂最重要!」漢字資訊化後,書寫幾乎全靠電腦,筆畫繁簡已無太大影響;目前全球已普遍採用簡體字,只有台灣和香港使用繁體字,「就像美式英語取代英式英語一樣,中文走向簡體化已是趨勢,未來繁體字將變成『經典文字』,簡體字才是『活的文字』。

這是什麼話,簡體字就是簡體字,搬到電腦上還是簡體字,又不是搬到電腦上,大家就可以看懂了!
引言回覆:
「簡體字才是『活的文字』」

什麼話啊!簡體字比繁體字,哪裡活?
繁體字是「經典」,那請問台灣微軟翻出來的軟體,用語都很「經典」囉?
「爾確定結束本程式?」
笑話。

引言回覆:
「目前全球已普遍採用簡體字」

西雅圖怎麼官方的中文文件都用繁體字啊?
原因很簡單:華僑都是繁體,不是簡體。

喔,還有,「繁體」是為了讓大部分的人看懂的說法,正確的說法叫「正體」。
原本「和平共存」,簡體卻屢次「犯規」,「跨越界線」。
怎麼說呢?別的人稱正體還不行咧!硬逼別人稱繁體。
情況有的甚至離譜的寫 Chinese 就是簡體中文,簡直無視政體的存在。
zh 在歷史上已經分開成兩個主要 locale 了,zh-CN 和 zh-TW,國際上都有寫,偏許多人看到 zh 就默認 zh-CN。

_________________
korp + korp 中文站(沒精神更新)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 09:56 
離線

註冊時間: 2004-12-26, 21:33
文章: 146
「個人」認為,世界各地的文字大都有繁簡之分,文字簡單是讓人「容易書寫」而己,但是對意思是不會改變的

簡化的文字對「記錄訊息」來說的確很方便,但是「過於」簡化的結果,對於日後可能就會造成一些「翻譯」上的問題,就像是「翻譯書」一樣,造成意思的改變(方言、簡寫等)

其實:
「檢驗」「检验」,兩字的意思是不變的
「personal computer」「PC」,兩字的意思也是不變的

但是:
「PC」==? 「personal computer」,它也只是簡寫而己
「检验」==?「檢驗」,它也只是筆畫變少而己

所以:
沒有「原意」就沒有「簡寫」,沒有「繁(正)體」就沒「簡體」


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060207 Firefox/1.5.0.1 (pigfoot)
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 11:08 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2005-01-21, 01:40
文章: 1677
來自: Taichung city
但時間過了那麼久,有些地方不單單只是筆劃的簡化
互连网-網際網路就是一個例子。

再拿「歷」和「曆」好了,簡化之後都變成了「歷」,那這個字本身所蘊含的意義豈不是更多了嗎?所以只做到筆劃的簡化而已,結果到頭來一個字的意義變得更複雜。

_________________
專職文章搬運工
我的部落格/My Bloghttp://rail02000.blogspot.com/書籤不見?Fx開不起來?畫面底下有紅字?請按此


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 14:42 
離線
頭像

註冊時間: 2004-09-17, 18:02
文章: 1913
來自: MSB, MND
話說現在世界上還在用繁體字的地區大概只剩台灣和港澳(雖然已經慢慢簡體化了),其他馬來西亞,新加坡,大陸全都用簡體。世界上主要學中文的外國人也是學簡體字,學漢語拼音。我們學校的美國交換學生和我說,他是來台灣之後才看過繁體字、他們當地學的都是簡體字,不過他也說大部分都還看的懂啦...= ="

_________________
吟風齋


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060215 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 20:01 
離線

註冊時間: 2005-12-23, 14:22
文章: 48
來自: Mozilla China
rail02000 寫:
再拿「歷」和「曆」好了,簡化之後都變成了「歷」,那這個字本身所蘊含的意義豈不是更多了嗎?所以只做到筆劃的簡化而已,結果到頭來一個字的意義變得更複雜。


本人在大陆,谨代表个人言:

专有名词的异化和同化,应该给予历史来决定,一如“玻璃”一词。

现代汉语书面文章,尤指上个世纪54运动后的白话文,是不用单字做词素单位的,而以复合词为语素。比如,日历和经历中两个不同的历字,虽然“結果到頭來一個字的意義變得更複雜”,但不影响白话文的表达和理解。

本人无意冒犯,特将上述文字以简繁二体发表。我对简繁中文之理解,识繁用简而已。


--------------------


本人在大陸,謹代表個人言:

專有名詞的異化和同化,應該給予歷史來決定,一如“玻璃”一詞。

現代漢語書面文章,尤指上個世紀54運動后的白話文,是不用單字做語素單位的,而以復合詞為語素。比如日曆和經歷中兩個不同的“曆歷”字,雖然“結果到頭來一個字的意義變得更複雜”,但不影響白話文的表達和理解。

本人無意冒犯,特將上述文字以簡繁二體發表。我對簡繁中文之态度,識繁用簡而已。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-CN; rv:1.8.0.1) Gecko/20060214 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 20:19 
離線

註冊時間: 2005-05-05, 22:01
文章: 242
來自: Delta Belun
雖然也看得懂,但我真的覺得簡化字不好看 :(
至少要讓傳統字留在台灣。

聯合國? 那是什麼? 好吃嗎? :lol:

_________________
站起來,走出門外,數到 300 再回來


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 20:41 
離線
頭像

註冊時間: 2002-01-09, 23:55
文章: 283
至少mozilla官方網站簡體和繁體中文是分開的!!

_________________
圖檔
事物的本身如何並不重要,重要的是如何看待它們。』----卡爾‧容格


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 21:02 
離線
頭像

註冊時間: 2004-08-27, 21:52
文章: 1939
Firewire 寫:
本人無意冒犯,特將上述文字以簡繁二體發表。我對簡繁中文之态度,識繁用簡而已。

我覺得字簡化就算了
不過混在一起真的很糟糕

至於識繁用簡
那不就完全失去了當初使用簡體字的意義了嗎?

_________________
被恐嚇嘍…真恐怖…暫時不放簽名檔了 :)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.7.12) Gecko/20050915 Firefox/1.0.7
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-26, 23:00 
離線
[MozTW 版主群]
頭像

註冊時間: 2005-01-21, 01:40
文章: 1677
來自: Taichung city
Sheng 寫:
Firewire 寫:
本人無意冒犯,特將上述文字以簡繁二體發表。我對簡繁中文之态度,識繁用簡而已。

我覺得字簡化就算了
不過混在一起真的很糟糕

至於識繁用簡
那不就完全失去了當初使用簡體字的意義了嗎?

另外就是對我來說,感覺還得再學一套系統......
例如最近看到「态度」、「农民」還有一些簡字要不是有裝新同文堂我根本看不懂 :oops:

_________________
專職文章搬運工
我的部落格/My Bloghttp://rail02000.blogspot.com/書籤不見?Fx開不起來?畫面底下有紅字?請按此


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-03-27, 00:35 
離線

註冊時間: 2005-12-23, 14:22
文章: 48
來自: Mozilla China
Sheng 寫:
我覺得字簡化就算了
不過混在一起真的很糟糕

至於識繁用簡
那不就完全失去了當初使用簡體字的意義了嗎?


簡繁混用確實很糟糕。

用簡是為暸寫的快;簡體字大部分是由繁體字的古體,俗體而來。
識繁是因為我要學習文言,目前大陸出版的古文書籍,還是印刷用繁體字的學習起來不容易搞錯。比如樓上大大提到的兩個歷字。

rail02000 寫:
另外就是對我來說,感覺還得再學一套系統......
例如最近看到「态度」、「农民」還有一些簡字要不是有裝新同文堂我根本看不懂 :oops:


可是認識簡體字的人在識別繁體字的時候沒有“感覺還得再學一套系統”,以我個人來說,我隻需要看看簡繁對應關繫錶。閱讀並囬復諸位的帖子不是很難的。

態度,農民。輸入法也比較好操作。我是用漢語拼音輸入的。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-CN; rv:1.8.0.1) Gecko/20060214 Firefox/1.5.0.1
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 151 篇文章 ]  前往頁數 12345 ... 11  下一頁

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 5 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群