MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2025-06-16, 04:45

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 31 篇文章 ]  前往頁數 123  下一頁
發表人 內容
文章發表於 : 2006-04-26, 18:56 
離線

註冊時間: 2005-09-10, 22:43
文章: 63
來自: Hong Kong
代碼:
美國馬薩諸塞州一些自稱為「政治活動家」的人發起了一場具有攻擊性的行動,他們要讓微軟的IE瀏覽器用戶改用Mozilla公司的Firefox(火狐)瀏覽器。
 
  這個組織的網站稱,這個行動名為「Explorer Destroyer」(瀏覽器驅除者),就是要利用Google的一項新的計劃吸引人們使用Firefox瀏覽器。任何人只要通過Google工具條介紹一位用戶使用Firefox瀏覽器就可以得到1美元的獎勵。

  這個網站說,你已經讓人們轉換到Firefox瀏覽器了。現在是認真做這件事情的時候了。你每介紹一個人使用Firefox瀏覽器,Google就將支付你1美元。現在你可以推進這個完美的目標了,讓人們擺脫彈出式廣告和間諜軟件的影響,同時還能賺到錢。

  Google對這篇報導沒有發表評論。但是,Google對於每介紹一個用戶到這個網站就支付1美元的做法增加了使用Google工具條下載Firefox瀏覽器的數量。

  據Explorer Destroyer網站稱,這個組織為網站的擁有者提供了腳本技術,能夠檢測到訪問者是否在運行IE瀏覽器。如果發現用戶使用IE瀏覽器的話,這個網站將提醒用戶下載Firefox瀏覽器以便更好地瀏覽,否則就什麼也看不到。一旦這個網站的訪問者使用這個組織的技術從IE瀏覽器轉換到Firefox瀏覽器,如果這個網站的擁有者簽署了Google的AdSense計劃,他就可以得到介紹費。

  除了Explorer Destroyer網站之外,這個組織還推出了另一個網站,拙劣地模仿微軟的IE瀏覽器,並且向用戶提供轉換到Firefox的理由。據這個網站稱,轉換的一個理由就是要讓「比爾·蓋茨發瘋」。第二個理由就是要讓微軟首席執行官史蒂夫·鮑爾默說「我要殺掉Google」。另一個理由就是減少用戶維護瀏覽器的時間。

  Mozilla發言人不願意對這個組織的活動發表評論。微軟沒有立即回應對此報導發表評論的請求。

----------------
以上是原文(繁體化),簡體原文連結:
http://www.pcpchina.com/news/list.asp?id=12944
----------------
我自己可是很想參加呢,可惜我沒有自己的網頁……


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.2) Gecko/20060308 Firefox/1.5.0.2
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-04-26, 20:40 
離線

註冊時間: 2005-07-30, 13:52
文章: 154
來自: 傘蜥蜴奔跑的大地
http://www.pcworld.com/news/article/0,aid,125540,00.asp
世界這麼自由, 其實口味對了就好, 用的舒服最重要. :oops:


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.9a1) Gecko/20060425 Minefield/3.0a1
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-04-27, 13:05 
離線
頭像

註冊時間: 2004-07-23, 14:05
文章: 1552
來自: 台北縣豆腐的故鄉
這樣做太激烈了吧 :wink:

_________________
不努力的話,就會死在這裡,或是死在那裡。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.2) Gecko/20060308 Firefox/1.5.0.2
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-04-27, 15:51 
離線
[網站管理員]

註冊時間: 2005-01-02, 05:49
文章: 3220
MilchFlasche 寫:
這樣做太激烈了吧 :wink:

對、對不起,我不該隨便在公用電腦上亂改預設瀏覽器跟亂裝 OpenOffice.org 的。 Orz

_________________
【Firefox 有問題請先看這裡】
回覆文章的建議
萬用自我檢測除錯大法 for Firefox
完全備份大法 for Firefox
重建 Firefox 的設定
乾淨升級 Firefox
(本帳號停用中)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.2) Gecko/20060308 Firefox/1.5.0.2
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-04-28, 10:43 
離線
頭像

註冊時間: 2004-07-23, 14:05
文章: 1552
來自: 台北縣豆腐的故鄉
wini 寫:
MilchFlasche 寫:
這樣做太激烈了吧 :wink:

對、對不起,我不該隨便在公用電腦上亂改預設瀏覽器跟亂裝 OpenOffice.org 的。 Orz
嗯……我好像也罵到自己了,那我們還是繼續改預設瀏覽器和裝OpenOffice好了:P

新聞太聳動了,不好意思我沒仔細看。其實也還好。只是「消滅微軟」的口號喊得大聲,實際上做的事是我們平常都在做的了 :wink:

_________________
不努力的話,就會死在這裡,或是死在那裡。


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.2) Gecko/20060308 Firefox/1.5.0.2
 個人資料  
引用回覆  
文章發表於 : 2006-07-29, 09:11 
離線
頭像

註冊時間: 2005-12-05, 04:36
文章: 479
原先我還不怎麼注意這件事,剛剛上去他家網站讀完首頁全文…我都快要笑歪倒地了…Orz

1. Explorer Destroyer英文網站搞笑程度100%

2. Explorer Destroyer簡中分站搞笑程度60%(經翻譯走味/部分原文被關切所以omit掉)

還真是個斯巴達主義式的Firefox傳教者啊!

_________________
請改正我的錯誤﹐謝謝﹗
感謝幫我改正錯誤!
錯誤請幫我改正, 謝謝!
Corrigez mes erreurs, s'il vous plaît! Merci.
Korrigiert mich bitte! Danke.
Por favor, corrijan mis errores! Gracias.
私の間違いを直して下さい。 ありがとう。
Please correct my mistakes! Thanks.
Thank you for correcting my mistake!
請不要再修正:句法彈性/文法/口語問題…拜託了!(法文例外)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; zh-TW; rv:1.7.5) Gecko/20041119 Firefox/1.0
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-29, 10:25 
離線
頭像

註冊時間: 2006-03-20, 16:01
文章: 119
來自: Taiwan
噢~~我需要$$,有人會去做嗎?^^

還有,google真的會寄支票給我嗎?




感覺上像是像是比微軟更微軟的行為.........-_-

_________________
雪霽天晴朗~~
辣妹處處香~~


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.5) Gecko/20060719 Firefox/1.5.0.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-29, 11:14 
離線
頭像

註冊時間: 2005-12-05, 04:36
文章: 479
這個是…Orz…以「愛國主義」為出發點推廣Internet Explorer的Spread Internet Explorer !社群,有FX的支持者進去鬧版,也是很搞笑…它裡面有很多古古怪怪的文章,包括「蓋達威脅:不用Firefox則死!」、「Firefox1.5推出的時機與恐怖行動有關」、「Firefox使用者污辱Internet Explorer」、「HOW TO KILL Firefox's USER」、「Mozilla在美國慘敗時發行足球套件」…總之很多匪夷所思的文章啦,而且都不是在開笑的。我忘記我是怎麼讀到它們內文的,事後想再去拉聯結,卻要先加入社群才能再讀到文章,算了…(文章都在首頁的左下角)

這是它下面推廣Internet Explorer button的分頁,也是有FX支持者進去鬧版,反貼了一些篡改過的IE-Buttons,也很好笑。(*但注意裡面有一張狗被被補鯊勾勾住嘴的照片,很慘忍,跳過別去看!)

這篇Whi FF sucks竟然是躲在裡面偽裝支持Internet Explorer和批判Firefox的文章,說來也是搞笑,但被許出IE支持者發現(在留言裡面)。仔細去看他都是在說相反話,還有仔細看他故意打了一大堆注音文錯字...Orz

這是社群言之鑿鑿的「蓋達組織Firefox網站」(看不懂),可是我看它應該只是一個阿拉伯asharq alawsat新聞網(裡面有英文版)下面的網頁。

總之看完之後實在是…令我大開眼界,原來「愛國主義」也能成為推廣一個瀏覽器的理由…I can't stop rofling!

_________________
請改正我的錯誤﹐謝謝﹗
感謝幫我改正錯誤!
錯誤請幫我改正, 謝謝!
Corrigez mes erreurs, s'il vous plaît! Merci.
Korrigiert mich bitte! Danke.
Por favor, corrijan mis errores! Gracias.
私の間違いを直して下さい。 ありがとう。
Please correct my mistakes! Thanks.
Thank you for correcting my mistake!
請不要再修正:句法彈性/文法/口語問題…拜託了!(法文例外)


最後由 parisian 於 2006-07-29, 12:02 編輯,總共編輯了 2 次。

回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; zh-TW; rv:1.7.5) Gecko/20041119 Firefox/1.0
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-29, 11:25 
離線
頭像

註冊時間: 2005-12-05, 04:36
文章: 479
spacemousetw 寫:
感覺上像是像是比微軟更微軟的行為.........-_-


我原先也是有點這種感覺,可是當我看完Spread Internet Explorer !社群網站之後,這種感覺已完全被蓋台了…

_________________
請改正我的錯誤﹐謝謝﹗
感謝幫我改正錯誤!
錯誤請幫我改正, 謝謝!
Corrigez mes erreurs, s'il vous plaît! Merci.
Korrigiert mich bitte! Danke.
Por favor, corrijan mis errores! Gracias.
私の間違いを直して下さい。 ありがとう。
Please correct my mistakes! Thanks.
Thank you for correcting my mistake!
請不要再修正:句法彈性/文法/口語問題…拜託了!(法文例外)


最後由 parisian 於 2006-07-29, 12:00 編輯,總共編輯了 1 次。

回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; zh-TW; rv:1.7.5) Gecko/20041119 Firefox/1.0
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-29, 11:52 
離線
頭像

註冊時間: 2006-03-20, 16:01
文章: 119
來自: Taiwan
火星注音文果然不是台灣人發明的......


看起來真令人感到痛苦.....>"<

_________________
雪霽天晴朗~~
辣妹處處香~~


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.5) Gecko/20060719 Firefox/1.5.0.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-29, 23:41 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2004-09-27, 09:24
文章: 1685
我覺得...原網站 v. 翻譯版的搞笑度...其實跟原文怎麼寫和翻譯人怎麼翻都有關係。

比如說這邊
像翻譯機的翻譯 寫:
Popup堵塞
停止用在popup blocker(僅限SP2)裡建造的IE當場惹惱popup廣告 . (沒有什麼特別)

分頁瀏覽
別理它。 它只會把菜鳥弄糊塗,因此它不好去用,我們根本沒有把這功能實現。 噢,等等 ... 我們的瀏覽器市場佔有率失去了。 我們的下一個版本將有分頁瀏覽。 (無奈XDDDDDDDD)

隱私和安全
你認為我們得到安全洞嗎? 那僅僅因為人們總是竭力挑釁最好的東西。 向上看一看那篇文章。Firefox也有瑕疵。 (=.=)

象一雙手套一樣適合
我們確切知道你的手多大。 好我們至少有一種很不錯的想法。 我的意思是,跟我來。 我們已經控制你的整個作業系統。(XDDD)

適合你的選擇
只要你的選擇是微軟公司的選擇。 (廢話XDDDD)

一位開發者的最好的朋友
因為全部開發者為我們工作。 並且我們付款給他們 ... 因此他們最好是我們最好的朋友。 (無言=.=)

我的翻譯 寫:
阻擋彈出廣告視窗
IE 內建阻擋彈出視窗功能 (SP2 獨家),將煩人的彈出視窗阻殺於半途之中。

分頁瀏覽
去他的。那只會把一般使用者搞得糊裡糊塗,所以我們根本就不用給他們選擇,不實作就行了。喔等一下...我們的市場佔有率開始跌啦~好,好,下個版本會有分頁功能。

隱私與安全
你以為只有我們才有安全漏洞啊?那是因為人總愛攻擊第一名的東西。你看看上面的文章。現在 Firefox 的普及率上升了,它也自然而然很神奇的開始有漏洞。

體貼你心
我們當然知道你在想什麼,當然也知道你的心有多大。我們至少知道八成吧。拜託,我們都已經控制你整個作業系統了。

放大縮小,隨心所欲
當然,只要你所欲即是微軟所欲。

開發員最好的朋友
因為所有的開發員都是我們的員工。而且我們是付他們錢的...所以他們最好是我們最好的朋友。

原文其實包含過多的「美式幽默」,造成...翻譯困難。

_________________
korp + korp 中文站(沒精神更新)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.8.0.5) Gecko/20060719 Firefox/1.5.0.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-30, 01:07 
離線
頭像

註冊時間: 2005-12-05, 04:36
文章: 479
kourge 寫:
我覺得...原網站 v. 翻譯版的搞笑度...其實跟原文怎麼寫和翻譯人怎麼翻都有關係。(恕略)原文其實包含過多的「美式幽默」,造成...翻譯困難。


也是的。在翻譯上,以詩境、押韻、幽默、文學情境的轉換最為困難,林語堂在這方面有獨到的研究,從前人家說,要翻好外文,中文能力要先好才行…

_________________
請改正我的錯誤﹐謝謝﹗
感謝幫我改正錯誤!
錯誤請幫我改正, 謝謝!
Corrigez mes erreurs, s'il vous plaît! Merci.
Korrigiert mich bitte! Danke.
Por favor, corrijan mis errores! Gracias.
私の間違いを直して下さい。 ありがとう。
Please correct my mistakes! Thanks.
Thank you for correcting my mistake!
請不要再修正:句法彈性/文法/口語問題…拜託了!(法文例外)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; zh-TW; rv:1.7.5) Gecko/20041119 Firefox/1.0
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-30, 08:11 
離線
頭像

註冊時間: 2006-03-20, 16:01
文章: 119
來自: Taiwan
parisian 寫:
kourge 寫:
我覺得...原網站 v. 翻譯版的搞笑度...其實跟原文怎麼寫和翻譯人怎麼翻都有關係。(恕略)原文其實包含過多的「美式幽默」,造成...翻譯困難。


也是的。在翻譯上,以詩境、押韻、幽默、文學情境的轉換最為困難,林語堂在這方面有獨到的研究,從前人家說,要翻好外文,中文能力要先好才行…


parisian大大這個看法讓我想起最近在看的一本書「我是貓」。我在圖書館借的是民國68年出版的,看一看之後,發現字很小,所以就去書店看新版大字本的。結果發現新版的雖然印刷精美,字大清晰,但是翻譯得不是挺好;應該說,是現代新版的翻譯者文學程度遠不如早期翻譯版本的作者。所以最後我還是選擇圖書館的早期版本來看,因為文句優美簡潔,讓人覺得不是在讀翻譯書籍,而是在讀文學素養極高的中文小說一般。
現代人的文學素養好像越來越低落了啊....翻譯的作品不禁令人有擔著苦查單字以及看不懂句型的苦澀,卻也要閱讀原文的衝動。

_________________
雪霽天晴朗~~
辣妹處處香~~


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.0.5) Gecko/20060719 Firefox/1.5.0.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-30, 10:57 
離線
頭像

註冊時間: 2005-12-05, 04:36
文章: 479
spacemousetw 寫:
parisian大大這個看法讓我想起最近在看的一本書「我是貓」。我在圖書館借的是民國68年出版的,看一看之後,發現字很小,所以就去書店看新版大字本的。結果發現新版的雖然印刷精美,字大清晰,但是翻譯得不是挺好;應該說,是現代新版的翻譯者文學程度遠不如早期翻譯版本的作者。所以最後我還是選擇圖書館的早期版本來看,因為文句優美簡潔,讓人覺得不是在讀翻譯書籍,而是在讀文學素養極高的中文小說一般。
現代人的文學素養好像越來越低落了啊....翻譯的作品不禁令人有擔著苦查單字以及看不懂句型的苦澀,卻也要閱讀原文的衝動。


這個現象已經很久。翻譯是從什麼時候開始量產的呢…印象中是一家出外文名著套書的出版社,忘記是哪一家了…對了…遠景,當時第一次出版時,連譯者都沒有,後來就是這種翻譯社品質的東西當道,因為出版速度快。現代人看譯著只管和國外同步,根本不管翻譯品質。

從前黎烈文教授譯《屋頂間的哲學家》,志文出版社等了他一年,周學普教授譯《浮士德》超過四年,中間還病了一場,志文也是等慢慢等。日文譯著要選鍾肇政、朱太太劉慕沙、金溟若的譯本。至於李永熾,不是我愛說他,他翻譯過的東西都要經過他太太方瑜動大刀改過,否則讀起來日文原有美感都沒了。另外,童元方教授的譯筆也是一代絕響。

從前我一個同學,看一本書怎麼看都不懂,搞了三天。後來跑去書林書店買了一本當時盜版年代的原文來看,好久沒說話,突然間自言自語說:「那本中文的怎麼比英文還難懂呀?!」後來小知堂譯的徐四金(Patrick Suskind)也是不知所云。台灣很多德文書都是直接抄日文譯本。日文書很多則是抄大陸譯本…

_________________
請改正我的錯誤﹐謝謝﹗
感謝幫我改正錯誤!
錯誤請幫我改正, 謝謝!
Corrigez mes erreurs, s'il vous plaît! Merci.
Korrigiert mich bitte! Danke.
Por favor, corrijan mis errores! Gracias.
私の間違いを直して下さい。 ありがとう。
Please correct my mistakes! Thanks.
Thank you for correcting my mistake!
請不要再修正:句法彈性/文法/口語問題…拜託了!(法文例外)


最後由 parisian 於 2006-07-30, 11:17 編輯,總共編輯了 1 次。

回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; zh-TW; rv:1.7.5) Gecko/20041119 Firefox/1.0
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-07-30, 11:11 
離線
頭像

註冊時間: 2005-12-05, 04:36
文章: 479
kourge大是很有趣的人,我常去看他的部落格,令人很會心。像談到他用撥接下載Vista,談到他去公園抓了一隻小兔,都是令人莞爾,一種很含蓄的幽默。

_________________
請改正我的錯誤﹐謝謝﹗
感謝幫我改正錯誤!
錯誤請幫我改正, 謝謝!
Corrigez mes erreurs, s'il vous plaît! Merci.
Korrigiert mich bitte! Danke.
Por favor, corrijan mis errores! Gracias.
私の間違いを直して下さい。 ありがとう。
Please correct my mistakes! Thanks.
Thank you for correcting my mistake!
請不要再修正:句法彈性/文法/口語問題…拜託了!(法文例外)


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; zh-TW; rv:1.7.5) Gecko/20041119 Firefox/1.0
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 31 篇文章 ]  前往頁數 123  下一頁

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 26 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群