MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2019-11-21, 21:20

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 324 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  1 ... 9101112131415 ... 22  下一頁
發表人 內容
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-02, 11:12 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
工具(T)->偏好設定(E)...字型

Original texts:
Monospace
Devanagari

Chinese translations:
等寬字
(未翻譯)

Comments:
1.上面幾項字型類別均譯「字型」,宜一致改。

2."Devanagari"一項未翻譯。

Suggested translations:
等寬字型
印地語

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-02, 15:40 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
格式工具列上「選擇類別」的選單

Original texts:
no class

Chinese translations:
(未翻譯)

Comments:
1.此項未翻譯,看之前的 Nvu 中文化 Wiki 是看到「無類別」的譯法,是不是有問題所以不用?(因為另外有項是"None"--「無」)以下建議為「不指定類別」意思是否正確?請指正。

Suggested translations:
不指定類別

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-03, 13:30 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
表格(B)

Original texts:
Create Table from Selection

Chinese translations:
由選取資料建立表格

Comments:
1.現在"Selection"譯作「選取資料」是為了方便使用者明白建立表格的來源,但由於另外有項叫"Delete>Cell Contents"被譯成「刪除>儲存格內容」,何不把這個"Selection"譯成「選取內容」,使兩者等量齊觀?

2.至於「由」字,在下主觀地認為它可以組的的詞彙太多了,不及「從」字意思比較單純,所以建議順便改好了。

Suggested translations:
從選取內容建立表格

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-07, 23:45 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
編輯(E)->檢查拼字(S)->編輯(E)...

Original texts:
New Word
Add

Chinese translations:
新增
新增

Comments:
1."New Word"原本譯作「新增」和原來功能相乎,可是此項同時也應用在「取代」的功能上,即以"New Word"「取代」自訂自庫中的詞語,所以用法上就不一定是「新增」。

2.第二項"Add"似乎譯「加入」比較貼切合,同時把"Add"和"New"分別開來。(嘗試解釋在下的方法論:免除界面上有重複文字而指涉範圍不盡相同又難以辨別的情況,是以「演繹」,而不是「歸納」)。

Suggested translations:
新增單字
加入

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-08, 00:23 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
編輯(I)->水平線(O)

Original texts:
3-D Shading
Left
Right

Chinese translations:
3D 立體效果
向左
向右

Comments:
1.這項對「水平線」來說好像有點要說是要把它變成「立體圖型物件」般處理,其實功能比較簡單,就是單線色彩變化產生的立體效果,譯出來有「描影」的意思比較傳神。

2.「向左」、「向右」應譯「靠左」、「靠右」為對,否則意義可能會相反了(「靠左來向右」......)

Suggested translations:
立體效果描影
靠左
靠右

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-13, 21:32 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
以下按三腳貓兄的建議修改:
  • Initial Value - 初始內含值
  • Monospace - 等寬字型
  • New Word - 新增單字
  • Add - 加入
  • Left - 靠左
  • Right - 靠右

以下小弟再參酌修改:
  • Initially Checked - 初始時自動核選
  • Maximum Length - 最大容納字元長度
  • checkbox - 核對方塊 -> 核選方塊
  • disabled - 不使用 -> 無效狀態
  • Use CSS styles instead of HTML elements and attributes - 使用 CSS 樣式來取代 HTML 元素與屬性
  • Center - 靠中 -> 置中

以下未更改原始翻譯:
  • Read Only - 唯讀 (由項目位置來看,似乎不必特別說明是「內含字元」唯讀)
  • Initially Selected - 初始時自動選取
  • Devanagari - 不知該怎麼翻,三腳貓兄建議翻成「印地語」,我在多個網路英漢字典中查到的是「梵文字母;天城體」,從Wikipedia 的相關條目看來,似乎用「天城文」是比較合適的,但因我對語言學並不熟悉,為免誤譯造成困擾,暫時不翻,若有人語言學知識比較豐富,比較確定該如何稱呼 Devanagari ,請在此告知,小弟會再作修改。
  • no class - 小弟偏好不要翻譯 "class",但原始的 NVU 語系好像有些有翻、有些沒翻,若要統一,會有許多地方需要改,請原諒小弟懶惰。 :oops: (突然想到小時候都用 no class 來罵人「沒水準」,不過這裡肯定不能這樣翻就是了 Orz)
  • Create Table from Selection - 由選取資料建立表格 (三腳貓兄的建議:從選取內容建立表格),其實這兩種翻譯都蠻好懂的,改不改都無所謂,我就偷懶不改了。 :oops:
  • 3-D Shading - 3D 立體效果(三腳貓兄的翻譯:立體效果描影,雖然傳神,但小弟主觀地感覺「描影」這詞不夠平易,原譯已能傳達出該功能的效果,故不改)。

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1) Gecko/20061010 Firefox/2.0
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-14, 16:51 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
以下是試譯 KompoZer Help 的內容,由於說明的內容頗長,以下將分段試譯。

這次先由 "New to KompoZer?" 開始,暫時略過前面和 Firefox 說明文件相近的部分,與及說明界面中的按鈕等工具,希望 coolcd 大能參考現時的 Firefox 版本編修進 KompoZer 的翻譯中。

以下先小試從"KompoZer Tutorial"到"Starting a New Document"的部分,已發現"Basic Formatting of the Document"一部分是一篇英文的範例段落,暫時覺得翻譯有點苦惱,故暫時選取地略過不譯。

在下希望可以每隔數日內譯好數段,先供各位參考修正、改善誤譯及不好之處,待修錄以後再譯。如果覺得有額外的要求想告知或意見的,或者有不同的翻譯計劃編排,也可給我 PM 或 email: threelegcat [at] gmail [dot] com。如果有哪一位能幫助翻譯的,我想就是最好聯絡 coolcd 大了。
----------
試譯:"New to KompoZer"
----------
KompoZer 教學

KompoZer 是「所見即所得」(WYSIWYG) 的自由網頁製作軟體,使用 Mozilla 的 Gecko 排版引擎開發,軟體可在 KompoZer 的主網頁免費下載。

本教學涉及的範圍

本教學是為使用 「所見即所得」網頁編輯軟體的初學者所撰,讓使用者初探 KompoZer 設計網頁的基本功能。所以本教學只提及 KompoZer 工具上的應用,而不是 HTML、XHTML 或 CSS 等語言的介紹文章。

本教材內容甚至不會涉及所有 HTML 的基本方面,由於是簡易的教學,可能相當基礎而重要的功能也略過不提,建議使用者自行尋找相關的資料。而教材提及的內置 KaCadeS CSS 編輯器,也只提及基礎部分。

如果你想詳細學習 HTML、CSS,請到 W3 Consortium 主頁。由於 W3 Consortium 負責維護網頁標準的工作,所以有關資訊相當詳細。此外,使用網路搜尋及善用參考書籍,同隸是學習 HTML 的好方法。

本教學內容

本教學首先介紹 KompoZer 的使用者介面,有關請見「基本格式」一節;下一節是關於在文件中加插頁面元素,如圖片、表格和表單;再下一節是關於使用 CSS 來設定樣式。最後一節將以介紹如何上傳網頁到網頁伺服器作結。

回到本節開端

使用者介面簡介

KompoZer 的「檔案選單」提供最常使用的操作項目,詳細內容請見「選單參考頁」。KompoZer 的工具列使用者介面包括:

設計工具列
格式工具列
分頁瀏覽工具列
編輯模式工具列
狀態列

設計工具列
設計工具列包含了最常用的主要功能操作按鈕,如同以下螢幕快照展示。預設的設計工具列上的各個按鈕下均有相應的文字,解說按鈕功能。

格式工具列
格式工具列在 KompoZer 相當實用,功能包括套用文字段落格式、選擇字體、變更前景和背景色彩、改變字型大小,也可加以強調文字區塊。你也可建立有編號清單或無編號清單,您可以調整文字區塊的對齊方式,包括靠左、置中及靠右。如要明白個別按鈕的功能,請把滑鼠游標移到該按鈕,讓提示文字出現,說明該按鈕的用法。

分頁瀏覽工具列
KompoZer 可容許同時使用多個分頁,編輯多個文件。使用分頁功能可便於交替編輯多個文件,免除開啟多個編輯視窗帶來的不便。分頁上如果顥示「紅色軟碟圖示」,代表文件曾被改動,但並未儲存。

編輯模式工具列
編輯模式工具列展示正在編輯文件的檢視狀態,分別是「一般編輯模式」、「HTML 標籤」、「HTML 原始碼」及「預覽」。只要使用滑鼠按下四項之一就可切換到另外三種的檢視模式了。

狀態列
狀態列展示滑鼠游標所在位置指向的相應 HTML 標籤層級,如果要編輯/指定個別標籤的屬性,可在標籤上右按一下。如在狀態列左按標籤,標籤內包含的文字範圍會被選取起來。

新增文件
如果要新增文件,你可按下設計工具列的「新增」按鈕,或在「檔案>新增」,然後選擇「空白文件」,再按「建立」。如果要開啟既有的檔案,你可按下「檔案>開啟檔案」,就可選擇檔案開啟。詳情可見 KompoZer 說明文件的「建立新頁面」一節。

你也可以建立新的範本文件,而不是一般的 HTML 檔案。範本文件有助於網頁管理,因為網頁維護者只管編輯頁面的文字,而版面設計的部分則交由範本來控制。不過本教學並不進一步介紹範本製作和使用,有關的詳細範本資訊請見 KompoZer 說明文件的「範本操作」一節。

----------
(本節譯文未完待續)

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-15, 12:24 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
(接續前文譯文)
----------
基本文件版面格式
本教學將用以下一節的文字來示範文字格式化的操作,使用者可用以下文字學習 KompoZer 的基本格式化功能,請複製下列文字,並貼到新增的文件中。

教學文字
(暫不譯,故略)

格式化文字
我們先來看看如何設定標題與副標題。請從文件最上面選取文字「Corbett National Park」,再從格式工具列上的「內文」拉下選單中選擇「段落標題 1」,完成後文字樣式會根據「段落標題層次-1 」的預設值改變了。同樣地,請取文字「Visiting Corbett National Park」,把它設定成「段落標題層次-2 」。

接著,選取完整的文字段落,同樣使用上述的程序把文字設成「段落」。一般來說,分別設定每一段落是良好的習慣--儘管以上的示範文字本來已呈現得很清楚。

你也可使用格式工具列,為重要的單詞或片語像以下般設定為「粗體(B)」、「斜體(I)」或「加底線(U)」的樣式。除了使用格式工具列,你也可以選擇「檔案工具列」的「格式」選單找到其它不同的格式化效果。建議你勇於嘗試不同的選項,這樣你將學得更多。如果版面混亂了,放心按一下 Ctrl-Z,就可回復上一次的動作。如要詳細了解頁面文字格式化的指令,請見 KompoZer 說明文件的「格式化頁面」一節。

到目前為止,以上的示範文字看起來會像下面顯示的一樣:
(暫不譯,故略)

插入圖片和表格
你可以使用「格式工具列」來插入圖片,與及建立表格和表單。請你試試插入一個表格,把「Corbett National Park」的一般資訊複製到當中,方法是在「格式工具列」上按下「表格」按鈕,用滑鼠拖拉一個有 5 列和 2 欄的儲存格範圍,只要在第 2 欄拖放到第 5 列就行。

現在請把上述的示範文字填到表格上,只要把相應的文字剪下("Ctrl+X"),再貼到("Ctrl+V")相應的表格儲存格。完成後,表格會是下面的樣子。

完成建立表格以後,你還可以改變它的屬性,只要啟動表格的屬性編輯狀態。請把游標移至表格內,然後按「設計工具列」上的「表格按鈕」,就可看見「表格屬性對話框」。在當中你可設定如表格、儲存格、列和欄的不同屬性,像是表格或儲存格的背景色彩、表格提要、表格對齊方式、表格或欄寬等。

如果要知道詳細設定表格,可見 KompoZer 說明文件的「在網頁中加入表格」一節。

進階樣式
KompoZer 可讓使用者建立或編輯 CSS 樣式表(cascading styling sheet),KompoZer 內置樣式表編輯器叫做"KaScadeS",是用來編輯文件的內部或外部樣式表的。不過本教學並不進一步介紹 KaScadeS 的使用,有關的詳細資訊請見 KompoZer 說明文件的「應用樣式表」一節。

發佈文件--基本應用
你可以使用 KompoZer 內置的「網站管理員」。如要開關網站管理員,請按 F9 鍵。

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-17, 14:05 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
接續是"Starting a New Page"的翻譯,完成一半待各位修正:
----------
使用 KompoZer 創製網頁
KompoZer 可幫助你創製網頁,並在網路上發佈。使用 KompoZer 不須認識 HTML,它像文書處理軟體一樣容易上手。

你可用工具列按鈕加插清單、表格、圖片、網頁鏈結,套用色彩及字型樣式。未你能在創製文件時預覽樣貌,如同它在網站上看到的一樣。不論其它使用者使用何種瀏覽器和能讀 HTML 郵件的軟體,你也能向她們分享你的網頁文件。

開始新一頁
新增頁面
KompoZer 是 HTML(超文本標記語言)編輯軟體,用作創製及修改網頁。KompoZer 是「所視即所得」(What You See Is What You Get) 型編輯軟體,所以在製作網頁的過程中已看得到頁面呈現在閱讀者面前的樣貌。你不須要認識 HTML,因為大部分 HTML 的基本功能已可用工具列和選單上的指令辦到。

如果你想編輯 HTML 原始碼的話,KompoZer 也一樣辦到。如要檢視及編輯 HTML 原始碼,請按「檢視」選單,然後選 HTML 原始碼;另外的方法是在視窗底部的「編輯模式工具列」上按一下「原始碼」。

如果要新增頁面,請使用下面其中一種方法。開啟頁面以後,你可以加插或編輯文字,如同使用文書處理軟體一樣。

如要在 KompoZer 新增頁面
按下 KompoZer 工具列的「新增」按鈕。

如要從你的本地儲存媒體讀取 HTML 檔案:
1. 開啟系統主選單上的 KompoZer,便可看見 KompoZer 視窗。
2. 開啟「檔案」選單,然後選擇「開啟檔案」,就可看見「開啟 HTML 檔案」的對話方塊。
3. 從你的本地儲存媒體,搜索你要編輯的檔案。
4, 按「開啟」,指定的檔案就會顯示在 KompoZer 的視窗中。

如要編輯網上的網頁:
1. 開啟 KompoZer。
2. 開啟「檔案」選單,然後選擇「開啟網址」,就可看見「開啟網址」的對話盒。
3. 輸入要編輯網頁的 URL 位址(如:http://moztw.org),然後按「建立」按鈕,頁面就會顯示在 KompoZer 的視窗中。

KompoZer 也可選擇製作 XHTML 格式的文件,只要在「建立新文件或範本」對話方塊中建立頁面時,核選「建立 XHTML 文件」一項。

小提示:KompoZer 可快速開啟你最近使用過的檔案,只要開啟「檔案」選單,選擇「最近開啟頁面」,就能在清單上選擇你要的檔案。

分頁--同時編輯多個文件
KompoZer 可讓你同時編輯多個文件,不用動輒切換不同的視窗。KompoZer 的分頁功能,多個檔案都可以同在在一個視窗內的不同分頁中開啟。

你可以用 Ctrl-T 新增分頁,或者在「建立新文件或範本」對話方塊中,選擇「開啟到:新分頁」一項。每個分頁所開啟的文件都是獨立的,而文件的狀態均顯示在每個文件上,就是如果文件已經修改,等待儲存的話,那個文件的分頁上會出現「紅色軟碟圖示」。
----------
(此節未譯完待續)

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2006-11-21, 04:27 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
(續:"Starting a New Page"譯)
----------
儲存及瀏覽你製作的新網頁

你用 KompoZer 製作的文件能以 HTML 格式或純文字檔案格式儲存。用 HTML 格式能保持文件格式化後的樣貌,包括文字樣式(如粗體或斜體)、表格、鏈結及圖片;而如果用純文字格式儲存,所有的 HTML 標籤都會被除去,僅遺留文件中的文字。

如要以 HTML 格式儲存文件:

開啟「檔案」選單,選擇「儲存」;或者在設計工具列上按「儲存」按鈕。

如果文件尚未訂定標題,KompoZer 會提示你輸入。KompZer 訂定的文件標題,是在瀏覽器觀看時的視窗標題文字,這也會成為瀏覽器在加入書籤後的書籤名稱。

之後 KompoZer 會提示你輸入儲存的檔案名稱,以及選擇你想儲存的位置。請確保文件是以 .html 副檔名命名,除非是編輯及儲存 XHTML 類型的文件,則以 .xhtml 副檔名命名。使用 XHTML DOCTYPE,但是副檔名為 .html 的文件,仍不屬於 XHTML 文件類型。

如要變更現存 HTML 的檔案名稱或儲存位置:

選擇「檔案」>「另存新檔」,然後選擇不同的檔案名稱或儲存位置。

當你在 KompoZer 儲存頁面時,頁面的所有部分都預設會儲存到本地的硬碟中(包括 HTML、圖片及音效、樣式表檔案等),如果你僅要儲存 HTML 的部分,請更改 KompoZer 儲存檔案的偏好設定,詳細步驟情見 KompoZer 的偏好設定一節。

如果圖片是以絕對位置儲存(以 http:// 為開始為界定),而網際網路又已連線,你便可以在 KompoZer 或瀏覽器中檢視圖片。但是如果圖片是以相對於頁面的位置儲存的(以 file:/// 開始為界定),則在本地儲存的檔案中則不會預視圖片。

如要以純文字格式儲存文件:

1. 開啟「檔案」選單,選擇「輸出成純文字檔」。
2. 輸入儲存的檔案名稱,以及選擇你想儲存的位置。

注意:純文字儲存的文件將失去圖片。

小提示:你可以從「檔案」選單選擇「回復最近存檔」以存取最近一次的儲存的文件備份,但是你剛對文件所進行的修改將被捨棄。

如要用瀏覽器視窗檢視頁面以檢查鏈結:
開啟「檔案」選單,選擇「用瀏覽器預覽」;或者在設計工具列上按「瀏覽預視」按鈕。如果文件尚未儲存,KompoZer 會提示你輸入頁面標題、檔案名稱及儲存位置。然後瀏覽器視窗會出現在前面,KompoZer 視窗則仍然保留在背後。
----------
(本節完)

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-01-15, 23:03 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
插入(I)->圖片(I)...->外觀設定

Original text:
Appearance
Spacing

Chinese translations:
外觀設定
空白

Comments:
1.就這項的功能來說,"Appearance"似乎譯作「版面」較「外觀」為貼切,因為外觀可能會讓人想到圖片本身的樣子,但這裡是指排版方面的東西(文字對齊等)。

Stardict 寫:
<--- 朗道英漢字典5.0 --->
appearance
*[ә'piәrәns]
n. 出現, 露面, 外觀, 外表, 出版
【計】 外觀, 版面
【醫】 表象, 形, 狀


(也許原本譯者覺得只叫做「外觀」也不太滿意,可是加上「設定」二字只可以把容易誤解的地方淡化,卻未有帶出更精確的意思。)

2."Spacing"在「表格」屬性中是譯作「間距」,如果可以在圖片上合用,都建議用「間距」(想過用「間隔」,但不知是不是不及「間距」具體。

再者,如譯作「空白」,則在意義上包含「實心框線」一項,因為框線一般都不是「(空)白」的。

Suggested translations:
版面
間距

p.s. 告別一時,在下最近有走開一下子的傾向(在此向大家問好)。對不起我一時丟下了一點一直想做的 KompoZer 說明翻譯,不過又想打聽一下 Composer 2 的消息才說......

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-01-16, 10:17 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
格式(O)->列表細目屬性(O).

Original texts:
List Items Properties

Chinese translations:
列表細目屬性

Comments:
1.別的位置"List"均譯「清單」,"Item"均譯「項目」,故按此原則應為「清單項目屬性」。不過個人認為「細目」一詞反而譯得很具體易明,不易誤識為別的東西,所以覺得保留「細目」可以接受。

Suggested translations:
清單細目屬性

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-01-17, 12:07 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
此項是舊譯修訂過又認為要再處理一下,還請 coolcd 大看看有沒有問題。

Location of translations:
編輯(E)

Original texts:
Paste Without Formatting

Chinese translations:
貼上並去除格式

Comments:
1.上次修訂了「並」字,不過其實此處可譯「不連帶格式貼上」更為貼切。因為始終動作是一個而不是「貼上後」再「移除(不知哪裡)的格式」。(這樣好像讓我多思考一秒才記得它是甚麼,也許就是一般人說的直觀問題了......所以提出來。)

Suggested translations:
不連帶格式貼上

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-01-18, 13:33 
離線

註冊時間: 2005-09-12, 13:38
文章: 1317
Location of translations:
在頁面修改後關閉頁面

Original text:
Save changes to "untitled" before closing?

Chinese translations:
在離開之前要儲存對"未命名"的修改嗎?

Comments:
1."closing" 應譯「關閉」,因為關閉分頁不一定要離開 KompoZer(如在多個分頁的情形下)。

Suggested translations:
在關閉之前要儲存對"未命名"的修改嗎?

_________________
p.s. 個人--陷入失戀的狀態,所以最近少了來討論區。只是記得她喜愛用 Black Japan 的佈景主題,和好些有趣的擴充套件,和當天跟她一起畫的一面 Firefox 旗幟。除了祝福她以後的日子外,我也想不了可以做些甚麼了。


回頂端
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.7.13) Gecko/20060501 Epiphany/1.6.5
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2007-02-18, 15:43 
離線

註冊時間: 2003-11-18, 10:59
文章: 3473
修改
Spacing 空白 -> 間隔
List Items 列表細目 -> 清單項目
Paste Without Formatting 貼上並去除格式 -> 貼上 (不含格式)
before closing 離開之前 -> 關閉之前

維持原譯
Appearance 外觀


附加檔案:
檔案註釋: kz-077-zhTW.2007021901.zip
MD5: 69ac2e217e411669936739e70c89c4b1

kz-077-zhTW.2007021901.zip [184.29 KiB]
被下載 1657 次

_________________
:::: 簽名檔分隔線 ::::
免費好用又自由的輸入法 gcin Windows | 勸大家以後不要再買 ATI


最後由 coolcd 於 2007-02-19, 17:39 編輯,總共編輯了 1 次。
回頂端
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; zh-TW; rv:1.8.1.1) Gecko/20061204 Firefox/2.0.0.1
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 324 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  1 ... 9101112131415 ... 22  下一頁

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群