MozTW 討論區

各項 Mozilla 相關軟體與技術討論
現在的時間是 2024-11-01, 07:23

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時





發表新文章 回覆主題  [ 20 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  12
發表人 內容
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-06-29, 17:32 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-01-07, 19:28
文章: 3080
來自: 台灣
under the hood 目前傾向不理會原用詞,改用比較明顯的詞來翻
(就是,不跟汽車扯上關係。華人也有如此濃厚的汽車文化嗎?)

nightly build 看到現在似乎「逐日建製版」不錯?大家覺得呢?
我的理由是「每日」跟「逐日」比較起來,後者比較像專有詞彙 (個人感覺啦)
「建造」跟「建製」也一樣,而且「逐日建置版」唸起來還蠻順的...

_________________
雜工 :: 柏強 / Bob Chao
發問討論請保持禮節,在志工社群裡沒有人有「義務」要為您做些什麼。

* MozTW 志工無限招募中,開放網路世界需要您的一臂之力


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-06-29, 18:03 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-01-07, 19:28
文章: 3080
來自: 台灣
更新到 0.9.1 版了,結果 Release Notes 根本沒動什麼重要的地方啊 @_@...

_________________
雜工 :: 柏強 / Bob Chao
發問討論請保持禮節,在志工社群裡沒有人有「義務」要為您做些什麼。

* MozTW 志工無限招募中,開放網路世界需要您的一臂之力


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-06-29, 18:31 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-12-03, 15:00
文章: 1109
來自: CSIE.ORG
BobChao 寫:
更新到 0.9.1 版了,結果 Release Notes 根本沒動什麼重要的地方啊 @_@...

因為它是... bug fix 版 XD


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-06-29, 21:46 
離線

註冊時間: 2004-05-22, 10:22
文章: 67
翻成"日新月異版"如何?既有顧及到每日更新的原意,成語本意又有愈來愈好的意思。

BobChao 寫:
under the hood 目前傾向不理會原用詞,改用比較明顯的詞來翻
(就是,不跟汽車扯上關係。華人也有如此濃厚的汽車文化嗎?)

nightly build 看到現在似乎「逐日建製版」不錯?大家覺得呢?
我的理由是「每日」跟「逐日」比較起來,後者比較像專有詞彙 (個人感覺啦)
「建造」跟「建製」也一樣,而且「逐日建置版」唸起來還蠻順的...


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
 文章主題 :
文章發表於 : 2004-06-29, 22:26 
離線
[網站管理員]
頭像

註冊時間: 2002-01-07, 19:28
文章: 3080
來自: 台灣
「日新月異」我覺得很棒 不過「日新月異版」聽起來實在不像名詞... 或許適合當暱稱吧(像我們說的摩斯拉小貓熊一樣 XD)

_________________
雜工 :: 柏強 / Bob Chao
發問討論請保持禮節,在志工社群裡沒有人有「義務」要為您做些什麼。

* MozTW 志工無限招募中,開放網路世界需要您的一臂之力


回頂端
 個人資料  
引用回覆  
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 20 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  12

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 0 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
© moztw.org, Mozilla Foundation
MozTW,Mozilla 台灣社群